Tradução gerada automaticamente

Paloma Errante
Valentín Elizalde
Paloma Errante
Paloma Errante
Como pombo vagueia, sem rumo e sem direção,Como paloma que vaga errante, sin rumbo fijo y sin dirección,
Eu velejar e atravessar os rios e mares sem paz sem abrigo, sem proteção.Navego y cruzo los ríos y mares sin paz ni abrigo, ni protección.
Do sul para o norte, que um boêmio, atravessando o país onde nasci,De el sur al norte cual un bohemio, cruce la patria donde nací,
À procura da felicidade, abrigo e confortoBuscando abrigo, dicha y consuelo
Em vão é tudo, pobre de mim.En vano es todo, pobre de mí.
Eu perdi meus pais quando eu era uma criança,Perdí a mis padres cuando era un niño,
E neste mundo permanece sozinho,Y en este mundo solo quede,
A partir desse momento vagou sem rumoDesde ese instante vago sin rumbo
E para o resto grave.Y hasta la tumba descansaré.
Eu não tenho pais,No tengo padres,
Filhos e irmãosHijos ni hermanos
E não o amor de uma mulher,Y ni el cariño de una mujer,
Eu sou tão infeliz no mundo,Soy en el mundo tan desdichado,
Eu choro o meu sofrimento só.Que lloro a solas mi padecer.
Eu tive meus filhos e me deixou,Tuve a mis hijos y me dejaron,
Eu tinha meus pais e eu perdi,Tuve a mis padres y los perdí,
I mulheres me enganou,Tuve mujeres y me engañaron,
Ninguém ficou ferido, o meu sofrimentoNo hay quien se duela, de mi sufrir
Eu levanto minhas orações para o céu,Elevo al cielo mis oraciones,
Para acalmar e meu sofrimento,Para que calme ya mi sufrir,
Oh Deus eterno não me desampares,Ay dios eterno no me abandones,
Dá-me a alegria eo futuroDame la dicha y el porvenir
Eu choro o meu sofrimento só.Que lloro a solas mi padecer.
Eu tive meus filhos e me deixou,Tuve a mis hijos y me dejaron,
Eu tinha meus pais e eu perdi,Tuve a mis padres y los perdí,
I mulheres me enganou,Tuve mujeres y me engañaron,
Ninguém ficou ferido, o meu sofrimentoNo hay quien se duela, de mi sufrir
Eu levanto minhas orações para o céu,Elevo al cielo mis oraciones,
Para acalmar e meu sofrimento.Para que calme ya mi sufrir.
Eu não tenho pais,No tengo padres,
Filhos e irmãosHijos ni hermanos
E não o amor de uma mulher,Y ni el cariño de una mujer,
Eu sou tão infeliz no mundo,Soy en el mundo tan desdichado,
Oh Deus eterno não me desampares,Ay dios eterno no me abandones,
Dá-me a alegria eo futuroDame la dicha y el porvenir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valentín Elizalde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: