Oncemil
¡Buenas!
Soy Valentino Merlo
Y en esta ocasión, les quiero dedicar
Estas canciones que dicen así
¡Vamos!
No me gusta herir a quien amo
No me gusta traer el pasado aquí, al presente
No me gusta sentirme ausente
Cuando tú vives a mi lado
No me gusta matar las horas
Sonreír si no soy feliz, convertirme tan solo
En un fantasma amante de todos
Vendiéndole el alma al diablo
No me gusta vivir así
Así
Así como si no doliera
Así como si no estuviera
Ahogándome en palabras mudas
Con las manos duras de arañar la arena
Partido en once mil pedazos
Callándole la voz del alma a los dos
Asumiéndome un caso perdido
No me gusta herir a quien amo
No me gusta traer el pasado aquí, al presente
No me gusta sentirme ausente
Cuando tú vives a mi lado
No me gusta matar las horas
Sonreír si no soy feliz, convertirme tan solo
En un fantasma amante de todos
Vendiéndole el alma al diablo
No me gusta vivir así
Y ahora sí
Para todos mis amigos de Bolivia, Salta y Jujuy
Les dedico este temita que dice así
Oncemil
¡E aí!
Sou Valentino Merlo
E nesta ocasião, quero dedicar
Essas canções que dizem assim
¡Vamos!
Não gosto de ferir quem amo
Não gosto de trazer o passado aqui, pro presente
Não gosto de me sentir ausente
Quando você vive ao meu lado
Não gosto de matar o tempo
Sorrir se não sou feliz, me tornar apenas
Um fantasma amante de todos
Vendendo a alma pro diabo
Não gosto de viver assim
Assim
Assim como se não doesse
Assim como se não estivesse
Me afogando em palavras mudas
Com as mãos duras de arranhar a areia
Partido em onze mil pedaços
Calando a voz da alma de nós dois
Me assumindo um caso perdido
Não gosto de ferir quem amo
Não gosto de trazer o passado aqui, pro presente
Não gosto de me sentir ausente
Quando você vive ao meu lado
Não gosto de matar o tempo
Sorrir se não sou feliz, me tornar apenas
Um fantasma amante de todos
Vendendo a alma pro diabo
Não gosto de viver assim
E agora sim
Para todos os meus amigos da Bolívia, Salta e Jujuy
Dedico esse som que diz assim