Tradução gerada automaticamente
Fireshine Of Lightnings
Valhalla (RUSSIA)
Brilho de Fogo dos Relâmpagos
Fireshine Of Lightnings
A escuridão se enche com a morteDarkness fulfilled with demise
Corações estão mortificados pela penumbraHearts are mortified by the gloom
Frio que queima a vidaCold that burns the life
Transforma olhos em geloTurns eyes into ice
A noite é perfurada pela chama -Night is pierced with flame -
- com o brilho carmesim dos relâmpagos-with the crimson shining of lightnings
A morte semeia o medo nos vivos -Death sows fright upon living ones -
- sobre um monte de rostos cinzentos- upon bunch of ashen-grey faces
Ódio - atormenta a menteHatred - torment the mind
Com desprezo - as mãos se tornam fortesWith spite - hands get strong
Morte - nos fortaleceDeath - enstrengthen us
Desgraça - reina por séculosDemise - reign through centuries
Despreze o medo com seu olhar geladoScorn the fear with your coldened sight
O granito do coração se fortalece com o desprezoThe granite of heart get strong with the spite
Na escuridão fria das noites nebulosasIn frosty darkness of nebular nights
A razão congelada se despedaça pelo grito do corvoThe iced reason crashed by the ravencry
O gelo ardente do coração da montanha -The fiery ice of mountain heart -
- chama gelada de cometas mortos- frosty flame of dead comets
O brilho de fogo dos relâmpagos perfuraThe fireshine of lightnings pierces
A penumbra opressora das florestas abandonadasThe oppressive dusk of forsaken woods



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valhalla (RUSSIA) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: