
Sports Car
Valley
Carro Esporte
Sports Car
Garoto, não precisa de muito para te fazer felizBoy, it doesn't take much to make you happy
Emma fez as malas delas e tudo, ela se mudou lentamenteEmma packed her bags and all, she moved out slowly
Na parte de trás de um carro de dois assentos e consequentemente me disseInto the back of a two-seat car and consequently told me
Eu não acho que tem algum jeito de eu dizer o que você está pensando agoraI don’t think there's any way that I could tell just what you're thinking now
Eu só fiquei em silêncio pelo risco de parecer chatoI just kept quiet for the risk of sounding boring
E então você se apaixona pela a filha de um corretor de imóveisAnd so you fall in love with a real estate man’s daughter
O jeito que isso enrola em volta do seu cérebroThe way it wraps around your brain
Como duas flores escovadas no ensino médioLike two high school brushed up flowers
Circulando, ela sentaria e esperariaCircling, she'd sit and wait
Correndo para casa, está ficando tardeRacing home, it's getting late
Se dirigindo a uma garagemDrive onto the parkway
Eu fiquei louco? Oh pelo amor de DeusHave I lost my mind, oh for heaven's sake
Eu não estou triste, eu só sou construído pelo designI'm not sad I'm just built by design
Num subúrbio encaixotadoIn a boxed up suburb
No corte da luzIn the cut of the light
Onde você pode dirigir para longeWhere you can drive away
Na sua replica de carro esporteIn your sports car replica
Onde você pode esperar em outro diaWhere you can wait on another day
Para te tirar da correriaTo get yourself out in the rush
Diz que você vai voltarSay you're gonna come back
Pensando que você nunca vai voltarThinking you'll never come back
E agora o Sol nasceAnd now the Sun it only rises
Na parte de trás do horizonteOn the back of the horizon
E eu estive tentando achá-loAnd I’ve been trying to find it
Por um longo, longo tempoFor a long, long time
E eu aprendi a viver sem vocêAnd I’ve learned to live without you
Você lê um bilhete, do jeito que eu o deixeiYou read a note, just how I left it
Eu sei que você segurou o mundo ao redor dissoI know you hold the world around it
Mas você realmente bagunçou o meuBut you really messed mine
Eu não estou triste, eu só sou construído pelo designI'm not sad I'm just built by design
Num subúrbio encaixotadoIn a boxed up suburb
No corte da luzIn the cut of the light
Onde você pode dirigir para longeWhere you can drive away
Na sua replica de carro esporteIn your sports car replica
Onde você pode esperar em outro diaWhere you can wait on another day
Para te tirar da correriaTo get yourself out in the rush
Diz que você vai voltarSay you're gonna come back
Pensando que você nunca vai voltarThinking you'll never come back
Uma sombra está o tempo todo sobre mimA shadow's often over me
De algum jeito eu ainda sei que você está me amandoSomehow I still know that you’re loving me
Eles estão me dizendo que tempo é dinheiroThey're telling me that time is money
Você poderia devolver?Could you turn it back?
Eu não estou triste, eu só sou construído pelo designI'm not sad I'm just built by design
Num subúrbio encaixotadoIn a boxed up suburb
No corte da luzIn the cut of the light
Onde você pode dirigir para longeWhere you can drive away
Na sua replica de carro esporteIn your sports car replica
Onde você pode esperar em outro diaWhere you can wait on another day
Para te tirar da correriaTo get yourself out in the rush
Diz que você vai voltarSay you're gonna come back
Pensando que você nunca vai voltarThinking you'll never come back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: