Tradução gerada automaticamente

The Numbers
Valleyheart
Os Números
The Numbers
Trocando ideia na balada 24 horasCashing out at the 24 hour
Mas tô perdendo a contaBut I'm losing count
Das noites que passei assimOf nights I've spent like these
Quando o Ali perguntaWhen Ali asks
E aí, Kevin, como você tá?What's up Kevin, how you doing?
Amigo, tô tranquiloBuddy, I'm fine
Pega minha bebida e toma debaixo do seu letreiro de neonTake my drink and sip it under your neon sign
Mas nenhum futuroBut no future endeavor
Vai ser suficiente pra responderWill ever be enough to answer
Nenhuma boa introspecçãoNo good introspection
Pode me dizer o porquêCan tell me why
Eu tenho tempo, mas não consigo saberI've got time but I can't tell
Se eu uso e aproveito bemIf I use and wear it well
Sou só um oceano sob o sol?Am I just an ocean in the Sun?
Alto na crista de uma droga agitadaHigh on the crest of a busy drug
Quando ainda tô escrevendo músicas que as pessoas sentemWhen I'm still writing songs people can feel
Na maior parte do tempo parece surrealMost of the time it feels surreal
Mas algumas noites a baleia branca me pegaBut some nights the white whale gets to me
Esqueço que tô vivendo o sonho de alguémForget that I'm living someone's dream
Quando me perco nos números de novoWhen I get lost in the numbers again
(Quando me perco nos números)(When I get lost in the numbers)
Meu bom amigo, tô percebendoMy good friend, I'm finding
Que não tem método pra esse tempoThere's just no method to timing
Que possa dizer ou igualarThat can say or equate
Essa onda aleatória que estamos surfandoThis random wave that we're riding
Sem contagem, sem placarNo countdown, no scoreboard
Sem um resultado pra contabilizarNo bottom line to account for
Em meio a uma infinidade de números e linhas sem fimIn a myriad of figures and unending lines
Quando eu tenho tempo, mas não consigo saberWhen I've got time but I can't tell
Se eu uso e aproveito bemIf I use and wear it well
Sou só um oceano sob o sol?Am I just an ocean in the Sun?
Destinado a queimar numa droga agitadaBound to burn out on a busy drug
Você só quer um pouco de alegria que não dá pra fingir?Do you just want some joy that you can't fake?
Um pedaço de você em um pedaço de boloA piece left of you on a piece of cake
Espera na porta pra pegar sua parteWait by the door to get your cut
Porque algo simplesmente não tá batendo'Cause something's just not adding up
Quando me perco nos números de novoWhen I get lost in the numbers again
(Quando me perco nos números)(When I get lost in the numbers)
Quando me perco nos números, caraWhen I get lost in the numbers, man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Valleyheart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: