Tradução gerada automaticamente
A Better Man For You
Vama
Um homem melhor para você
A Better Man For You
Você invadiu minha vida
You stormed into my life
Um raio de sorriso cintilante
A flickering ray of smile
Fiquei maravilhado com um longo tempo
I was amazed a long while
Antes de eu perceber que um novo amor era florescer
Before I realised a new love was to blossom
Dentro do meu coração desgastado
Within my worn-out heart
Um amor que nunca vai se desmoronar
A love that’s never gonna fall apart
Um mundo de puro e mágico
A world of pure and magic
Eu vejo isso através de seus olhos
I see it through your eyes
Desejo proteger suas maravilhas
I wish to guard your wonders
Atrasar a vida real
Delay the real life
Além do horizonte do nosso amor
Beyond our love’s horizon
Em noites longas e sem dormir
In long and sleepless nights
O medo de que eu possa falhar em você
The fear that I could fail you
Trava acima
Hangs above
Mas você, você invadiu minha vida como uma chama de luz branca e pura
But you, you stormed into my life like a blaze of pure white light
Você mudou tanto em mim, você me fez querer ser
You changed so much in me, you made me wanna be
Um homem melhor para você, agora eu sei o que é cuidar, você mal tropeça
A better man for you, now I know what it is to care, you barely stumble
E eu estou lá, mas estou tão assustada do dia em que você precisará ir embora
And I’m there, but I’m so frightened of the day you’ll need to go away
E ficarei aqui para ficar com nada além do meu amor
And I’ll be here to stay with nothing but my love
Quando as portas deslizantes fechar-se-ão
When the sliding doors will shut
E a multidão do aeroporto cortará minha cena vergonhosa de dor
And the airport crowd will cut off my shameful scene of pain
Enquanto acendo minha mão em vão
While I wave my hand in vain
Será que vou conseguir voltar para casa?
Will I be able to make it back home
E suportar o silêncio do seu quarto vazio?
And bear the silence of your empty room?
Encerre a porta e depois finja
Lock up the door and then pretend
Você está aí?
You’re in there?
Mas você, você invadiu minha vida como uma chama de luz branca e pura
But you, you stormed into my life like a blaze of pure white light
Você mudou tanto em mim, você me fez querer ser
You changed so much in me, you made me wanna be
Um homem melhor para você, agora
A better man for you, now
Eu sei o que é importar, você mal tropeça
I know what it is to care, you barely stumble
E eu estou lá, estou tão assustada do dia em que você precisará ir embora
And I’m there, I’m so frightened of the day you’ll need to go away
E ficarei aqui para ficar com nada além do meu amor
And I’ll be here to stay with nothing but my love
Ame
Love
Não importa o quão longe você vai vagar
No matter how far you’re gonna roam
Caminhando sozinhos para os caminhos desta vida
Walking the paths of this life alone
Uma parte da sua alma abriga meu todo
A part of your soul harbours my whole
Ame por você, ame por você, ame por você
Love for you, love for you, love for you
Você, você me trouxe para esta vida, uma chama de luz branca pura
You, you brought me to this life, a blaze of pure white light
Você fez tanto por mim, você me fez querer ser
You did so much for me, you made me wanna be
Um homem melhor para você, agora eu sei o que é importar, se você tropeçar, eu estarei lá
A better man for you, now I know what it is to care, if you’ll stumble I’ll be there
Mas estou tão assustado com o dia em que você vai embora e eu estarei aqui para ficar
But I’m so frightened of the day when you will go away and I’ll be here to stay
Com nada além do meu amor
With nothing but my love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: