It Is What It Is
Vampire Diaries
É o Que É
It Is What It Is
Eu só estava procurando uma atalho para casa
I was only looking for a shortcut home
Mas é complicado
But it's complicated
Tão complicado
So complicated
Em algum lugar nesta cidade está uma estrada que eu conheço
Somewhere in this city is a road I know
Onde poderíamos fazer isso
Where we could make it
Mas talvez não há como fazer isso agora
But maybe there's no making it now
Muito tempo tentamos negar
Too long we've been denying
Agora nós dois estamos cansados de tentar
Now we're both tired of trying
Nós atingimos uma parede e não podemos acabar com ela
We hit a wall and we can't get over it
Nada para aliviar
Nothing to relieve
É água debaixo da ponte
It's water under the bridge
Você disse isso, eu entendo
You said it, I get it
Eu acho que é o que é
I guess it is what it is
Eu só estava tentando enterrar a dor
I was only trying to bury the pain
Mas eu fiz você chorar e eu não posso parar de chorar
But I made you cry and I can't stop the crying
Só estava tentando me salvar
Was only trying to save me
Mas eu perdi você novamente
But I lost you again
Agora só há mentira
Now there's only lying
Desejo que eu pudesse dizer que é apenas eu
Wish I could say it's only me
Muito tempo tentamos negar
Too long we've been denying
Agora nós dois estamos cansados de tentar
Now we're both tired of trying
Nós atingimos uma parede e não podemos acabar com ela
We hit a wall and we can't get over it
Nada para aliviar
Nothing to relieve
É água debaixo da ponte
It's water under the bridge
Você disse isso, eu entendo
You said it, I get it
Eu acho que é o que é
I guess it is what it is
Aqui vem pronto ou não
Here it comes ready or not
Nós dois descobrimos que não é como pensávamos
We both found out it's not how we thought
Que seria, como seria
That it would be, how it would be
Se o tempo pudesse transformar-nos
If the time could turn us around
O que estava perdido poderia ser encontrado
What once was lost may be found
Para você e para mim, para você e para mim
For you and me, for you and me
Muito tempo tentamos negar
Too long we've been denying
Agora nós dois estamos cansados de tentar
Now we're both tired of trying
Nós atingimos uma parede e não podemos acabar com ela
We hit a wall and we can't get over it
Nada para aliviar
Nothing to relieve
É água debaixo da ponte
It's water under the bridge
Você disse isso, eu entendo
You said it, I get it
Eu acho que é o que é
I guess it is what it is
Eu só estava procurando atalho para casa
I was only looking for a shortcut home
Mas é complicado
But it's complicated
Tão complicado
So complicated
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: