Tradução gerada automaticamente

Lemon Scent
Vampire Diaries
Aroma de limão
Lemon Scent
Ela é uma virtudeShe, is a virtue
Fazer você se sentir, como você cresceu para nadaMake you feel, like you grew for nothing
Para ver, se a multidão se transformaTo see, if the crowd turns
Para a visão, mesmo em frente delaFor the view, right in front of it
Você não está talhado para esteYou're not cut out for this
Você tem aquele aroma de limãoYou've got that lemon scent
Foda-se seus instintosFuck your instincts
Tudo que você faz é para alguémEverything you do is for somebody else
Você é meu colapsoYou're my breakdown
Sua pele como aroma de limãoYour skin like lemon scent
Eu só não desaparecem bemI just don't fade well
Esta é a parte onde fica o tipo de pessoalThis is the part where it gets kind of personal
Diga o que você precisa, isso faz você se sentir desconfortável?Say what you need, does it make you uncomfortable?
Leve-o ao coração e descrevê-lo em detalhesTake it to heart and describe it in detail
Suas mentiras nunca vai vender!Your lies will never sell!
Suas mentiras nunca vai vender!Your lies will never sell!
Deve sentir-se, como se estivesse quase humanoMust feel, like you're almost human
Você, subir à superfícieYou, rise the surface
A partir de [?]From the [?]
Mas eu estou triste e sozinha!But i'm sad and lonely!
Você não está talhado para esteYou're not cut out for this
Você tem aquele aroma de limãoYou've got that lemon scent
Foda-se seus instintos, tudo que você faz é para alguémFuck your instincts, everything you do is for somebody else
Você é meu colapsoYou're my breakdown
Sua pele como aroma de limãoYour skin like lemon scent
Eu só não desaparecem bemI just don't fade well
Agora fica meio sensualNow it gets kinda sensual
Se isso faz você, desconfortável!If it makes you, uncomfortable!
E ter orgulho nos detalhesAnd be proud in the detail
Você está sentado no chãoYou're sitting in the ground
Você está sentado no chãoYou're sitting in the ground
Sua tão velho!Its so stale!
Eu, não quero tirar as almasI, don't wanna take from the souls
A história e os votos e as mentiras que você escreveuThe story and votes, and the lies that you wrote
Coisas que contaminam, as coisas que você perdeuDefile things, the things that you lost
Deu-se o que você tem, para construir o que você querGave up what you have, to build what you want
Tome-se, fora do [?] Sinto o meu pontoTake, off the [?] feel my point
Tenho a minha vida, na sua cabeçaHave my life, in your head
Ouve as minhas palavras, fiz a minha vidaHears my words, did my life
Tem a minha vida, me levado!Has my life, taken me!
Oh oh, oh-oh ooOh oh, oh o-o-oh
Estas são as mentiras, as mentiras que você queriaThese are the lies, the lies that you wanted
Dizer com uma cara séria, blink e você comprouSay with a straight face, blink and you bought it
Sua suficiente para notar, é o meu tipo de idiotaIts enough to notice, its my kind of stupid
Lamber sua crosta como estamos todos comprados famosoLick off your scab as we're all bought famous
Fama!Fame!
Comprar fama!Buy fame!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: