Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 969

Whatta Man

Vampire Diaries

Letra

Whatta Man

Whatta Man

Yeah, yeah (ooo)Yeah, yeah (ooo)
Uh, hey heyUh, hey hey
Tudo bem, simAll right, yeah
OoooOooo

O que um homem, que um homem, que um homem,What a man, what a man, what a man,
O que um poderoso homem bom (temos o mesmo agora)What a mighty good man (we've got the same again now)
O que um homem, que um homem, que um homem,What a man, what a man, what a man,
O que um poderoso homem de bem (ele é um bom homem poderoso poderoso)What a mighty good man (he's a mighty mighty good man)
O que um homem, que um homem, que um homem,What a man, what a man, what a man,
O que um poderoso homem bom (sim, ele é)What a mighty good man (yes he is)
O que um homem, que um homem, que um homem,What a man, what a man, what a man,
O que um poderoso homem bom (sim)What a mighty good man (yes)

Eu quero tomar um minuto ou dois, e dar muito respeito devidoI wanna take a minute or two, and give much respect due
Para o homem que fez a diferença no meu mundoTo the man that's made a difference in my world
E embora a maioria dos homens são ho ele flui para baixo baixoAnd although most men are ho's he flows on the down low
Porque eu nunca ouvi falar dele com outra garotaCuz I never heard about him with another girl
Mas não se preocupe, porque isso é apenas patéticoBut I don't sweat it because it's just pathetic
Para deixá-lo ficar me envolvido no que ele disse / ela disse multidãoTo let it get me involved in that he said/ she said crowd
Eu sei que não há ninguém perfeitoI know that ain't nobody perfect

Eu dou adereços para quem mereceI give props to those who deserve it
E acreditem vocês, ele vale a penaAnd believe me y'all, he's worth it
Então aqui está para o futuro porque temos através do passadoSo here's to the future cuz we got through the past
Eu finalmente encontrei alguém que pode me fazer rirI finally found someone that can make me laugh
(Ha ha ha) você tão louco(Ha ha ha) you so crazy
Eu acho que eu quero ter o seu bebêI think I wanna have your baby

O que um homem, que um homem, o homemWhat a man, what a man, what man
O que um poderoso homem bom, poderoso (sim, ele é)What a mighty, mighty good man (yes he is)
O que um homem, o que é um homem, o que um homemWhat a man, what a man, what a man
O que um poderoso homem bom, forte (ele é um poderoso poderoso homem bom,)What a mighty, mighty good man (he's a mighty, mighty good man)
O que um homem, o que é um homem, o que um homemWhat a man, what a man, what a man
O que um poderoso homem bom, poderoso (temos o mesmo agora)What a mighty, mighty good man (we've got the same again now)
O que um poderoso homem bom (sim)What a mighty good man (yes)

Meu homem é suave como Barry, e sua voz ficou baixoMy man is smooth like barry, and his voice got bass
Um corpo como Arnold com um rosto denzelA body like arnold with a denzel face
Ele é inteligente como um médico com um verdadeiro bom repHe's smart like a doctor with a real good rep
E quando ele chega em casa ele está relaxado com pepAnd when he comes home he's relaxed with pep
Ele sempre tem um dom para mim cada vez que eu vê-loHe always got a gift for me every time I see him
Um monte de ex-chamas meleca de nariz não podia ser eleA lot of snot-nosed ex-flames couldn't be him
Ele nunca correu uma linha de brega uma vez para mim aindaHe never ran a corny line once to me yet
Então, eu dar-lhe coisas que ele nunca vai esquecerSo I give him stuff that he'll never forget
Ele me mantém nas nuvens assim como os tempsHe keeps me on cloud nine just like the temps

Ele não é um wannabe tentando fingir "ser um cafetãoHe's not a fake wannabe tryin' to be a pimp
Veste-se como um don dapper, mas, mesmo de jeansHe dresses like a dapper don, but even in jeans
Ele é um original enviado por Deus, o homem dos meus sonhosHe's a God-sent original, the man of my dreams
Sim, o meu homem diz que me ama, nunca diz que me ama nãoYes, my man says he loves me, never says he loves me not
Tentando correr-me bem e me toque no lugar certoTryin' to rush me good and touch me in the right spot
Veja outros caras que eu tive, eles tentaram jogar tudo o que macshitSee other guys that I've had, they tried to play all that macshit
Mas todas as vezes que tentei, eu disse, "não é isso"But every time they tried I said, "that's not it"
Mas não este homem, ele tem direito a poçãoBut not this man, he's got the right potion
Bebê, esfregue-o para baixo e torná-lo suave como loçãoBaby, rub it down and make it smooth like lotion

Sim, a rodovia ritual para o céuYeah, the ritual highway to heaven
De 7-7 ele tem me abrir como Seven ElevenFrom seven to seven he's got me open like seven eleven
E sim, sou eu que ele está sempre choosin 'And yes, it's me that he's always choosin'
Com ele eu nunca estou perdendo, e ele sabe que meu nome é notsusanWith him I'm never losin', and he knows that my name is notsusan
Ele sempre tem conversa pesada para a menteHe always has heavy conversation for the mind
O que significa muito para mim porque os homens bons são difíceis de encontrarWhich means a lot to me cuz good men are hard to find
O que um homem, o que é um homem, o que um homemWhat a man, what a man, what a man
O que um poderoso homem bom, forte (ele é um poderoso poderoso homem bom,)What a mighty, mighty good man (he's a mighty, mighty good man)
O que um homem, o que é um homem, o que um homemWhat a man, what a man, what a man
O que um poderoso homem bom, poderoso (temos o mesmo agora)What a mighty, mighty good man (we've got the same again now)
O que um homem, o que é um homem, o que um homemWhat a man, what a man, what a man
O que um poderoso homem bom, poderoso (yeah)What a mighty, mighty good man (yeah)

Meu homem dá amor verdadeiro é por isso que eu o chamo de assassinoMy man gives real loving that's why I call him killer
Ele não é um agradecimento-madame wham-bam, ele é um thrillerHe's not a wham-bam-thank-you-ma'am, he's a thriller
Ele leva o seu tempo e faz tudo certoHe takes his time and does everything right
Bate-me com um tiro para o resto da noiteKnocks me out with one shot for the rest of the night
Ele é um irmão bom de verdade, nunca em uma corridaHe's a real smooth brother, never in a rush
E ele me dá arrepios com cada toqueAnd he gives me goose pimples with every single touch
Passa tempo de qualidade com seus filhos quando puderSpends quality time with his kids when he can

Proteja sua masculinidade porque ele é um homem de verdadeSecure his manhood cuz he's a real man
Um amante e um lutador e ele vai bater um Knucker foraA lover and a fighter and he'll knock a knucker out
Não levá-lo para um otário porque não é isso que ele está prestesDon't take him for a sucker cuz that's not what he's about
Toda vez que eu preciso dele, ele sempre tenho a minha voltaEvery time I need him, he always got my back
Nunca desrespeitoso porque sua mãe ensinou-lhe queNever disrespectful cuz his mama taught him that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção