How Long?
Vampire Weekend
Quão Mais?
How Long?
Escolha difícil? Não me faça rir
Tough choice? Don't make me laugh
Minha vida é uma piada, sua vida é um gás
My life's a joke, your life's a gas
Você partiu meu coração à missa da meia-noite
You broke my heart at midnight mass
Agora eu sou o fantasma do Natal passado
Now I'm the ghost of Christmas past
A única escolha que você me deu
The only choice you gave to me
É uma que eu tomei com relutância
Is one I took reluctantly
Porque quando jogamos democracia
'Cause when we play democracy
Você sempre toma imunidade
You always take immunity
Quanto tempo até afundarmos no fundo do mar?
How long 'til we sink to the bottom of the sea?
Quanto tempo, quanto tempo?
How long, how long?
Quanto tempo até nós afundarmos e ser só você e eu?
How long 'til we sink and it's only you and me?
Quanto tempo, quanto tempo?
How long, how long?
Quão mais? (la-la-la-la)
How long? (la-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Qual é o ponto de ficar limpo?
What's the point of getting clean?
Você vai usar o mesmo velho jeans sujo
You'll wear the same old dirty jeans
Qual o sentido de ser visto?
What's the point of being seen?
Aqueles olhos são cruéis, aqueles olhos são maus
Those eyes are cruel, those eyes are mean
Qual é o objetivo dos seres humanos?
What's the point of human beings?
Uma carinha de sharpie em tangerinas
A sharpie face on tangerines
Por que se parece com o Halloween desde o Natal de 2017?
Why's it felt like Halloween since Christmas 2017?
Quão mais?
How long?
Quanto tempo, quanto tempo?
How long, how long?
Quanto tempo até nós afundarmos e ser só você e eu?
How long 'til we sink and it's only you and me?
Quanto tempo, quanto tempo?
How long, how long?
Quão mais? (la-la-la-la)
How long? (la-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Chegando ao topo
Getting to the top
Não deveria ser tão difícil
Wasn't supposed to be this hard
A casa fica na Mulholland Drive
The house is on Mulholland Drive
O carro está na Sunset Boulevard
The car's on Sunset Boulevard
O registro está aqui comigo
The registration's here with me
Mas nenhum de nós tem a chave
But neither of us has the key
Nós podemos viver nos apartamentos
We can live down in the flats
As colinas cairão eventualmente
The hills will fall eventually
Quanto tempo até afundarmos no fundo do mar?
How long 'til we sink to the bottom of the sea?
Quanto tempo, quanto tempo?
How long, how long?
Quanto tempo até nós afundarmos e é só você e eu?
How long 'til we sink and it's only you and me?
Quanto tempo, quanto tempo?
How long, how long?
Quão mais? (la-la-la-la)
How long? (la-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais? (La-la-la-la)
How long? (La-la-la-la)
Quão mais?
How long?
Quão mais?
How long?
Quão mais?
How long?
Quão mais?
How long?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Weekend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: