Transliteração e tradução geradas automaticamente

Memories
Vamps
Memórias
Memories
O lugar que deixei do outro lado da moldura
Photo frameの向こう置いてきた場所は
Photo frame no mukou oitekita basho wa
Mesmo desbotado, se eu olhar pra trás, ainda tá lá
色褪せても振り返ればそこにある
Iro asetemo furikaereba soko ni aru
Quando eu era garoto, corria pra todo lado
少年だった頃駆け回っていたり
Shounen datta koro kakemawatteitari
Com aquela cara de quem manda
そのわがもの顔に
Sono wagamonogao ni
Meu jeito, meu jeito, sem medo de nada
My way my way怖さ知らず
My way my way kowasa shirazu
Soprando ao vento
Blowing in the wind
Blowing in the wind
A lembrança do cheiro daquele verão
あの夏の匂い封じ込んだ記憶
Ano natsu no nioi fuujikonda kioku
Cortando o vento, a gente passou correndo
風を切るように僕らは駆け抜けた
Kaze o kiru you ni bokura wa kakenuketa
Tomando aquele sol forte
眩しい日差し浴びて
Mabushii hizashi abite
Acreditando que estaríamos juntos pra sempre
どこまでもずっと一緒だと信じてた
Dokomademo zutto issho da to shinjiteta
Minhas memórias preciosas
僕の大事なmemories
Boku no daiji na memories
Fingindo que foi por acaso, eu fui te encontrar
偶然をよそおい会いに行ったりした
Guuzen o yosooi ai ni ittarishita
Aquela paixão inocente, você continua a mesma
淡い恋心君は今も変わらない
Awai koigokoro kimi wa ima mo kawaranai
Até os beijos desfeitos de adulto
砕け散った大人ぶったキスも
Kudakechitta otona butta kiss mo
Quero celebrar, mas
祝いしたいのに
Iwai shitai no ni
Eu não consigo, eu não consigo, desisti
I can not I can not諦めたよ
I can not I can not akirameta yo
Eu volto no tempo
I go back in time
I go back in time
Pra aquela paisagem perto do mar
海が近かったあの風景へ
Umi ga chikakatta ano fuukei e
Desde então, nos afastamos tanto
あれから遠く離れてしまったよ
Are kara tooku hanarete shimatta yo
Meu coração tá machucado
心削られて
Kokoro kezurarete
Mudando, mas tem sentimentos que não se perdem
変わっていくけど失くさない想いがある
Kawatteiku kedo nakusanai omoi ga aru
As memórias de te amar
君を愛したmemories
Kimi o aishita memories
Rumo ao horizonte, cada um na sua estrada
地平へと向かってそれぞれの道を
Chihei e to mukatte sorezore no michi o
A linha de chegada ainda não aparece
ゴールはまだ見えない
Gouru wa mada mienai
Mesmo renascendo em outra vida
次の人生へ生まれ変わっても
Tsugi no jinsei e umare kawattemo
Quero encontrar todo mundo
みんなに会いたい
Minna ni aitai
Cortando o vento, a gente passou correndo
風を切るように僕らは駆け抜けた
Kaze o kiru you ni bokura wa kakenuketa
Tomando aquele sol forte
眩しい日差し浴びて
Mabushii hizashi abite
Acreditando que estaríamos juntos pra sempre
どこまでもずっと一緒だと信じてた
Dokomademo zutto issho da to shinjiteta
Minhas memórias preciosas
僕の大事なmemories
Boku no daiji na memories



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: