Tradução gerada automaticamente

In Babelsberg
Van Der Graaf Generator
Em Babelsberg
In Babelsberg
A cidade se espalha sob meus pés,The city's spread beneath my feet,
Mas não a que eu estava buscandoBut not the one that i was after
Enquanto eu batia esse ritmoWhile i've been pounding out this beat
Na extensão do Kudamm.The length of the kudamm.
Lendas de rua no mapa turístico,Street legends on the tourist map,
Um script desbotado em gótico,A fading script in gothic,
Lá no estúdio eles estãoOut in the studio they're
Ensaiando de drag por diversão.Rehearsing in drag for a lark.
Vamos lá, vamos nos perder na escuridão.Come on, let's get lost in the dark.
Dê mais um passo, mais um movimento, mais um compasso,Tale another step, another move, another pace,
O que não está escrito no manuscrito é uma nota para tocar com graçaWhat isn't written in the manuscript is a note to play with grace
E se eu sair dessa história de um jeito que eu possa relembrarAnd if i exit from this story in a way i might retrace
Terá caído pelas frestas quando eu voltarIt will have fallen through the cracks when i come back
De qualquer formaIn any case
Outro tempo é outro lugar.Another time's another place.
A cidade se espalha sob meus pésThe city's spread beneath my feet
Do topo da torre da MercedesFrom the top of the mercedes tower
E eu posso ver a escuridão se aproximandoAnd i can see the darkness closing in
Hora a hora.Hour by hour.
Mas eu não posso dar mais um passo, sem preenchimento, sem copiar e colar,But i can't take another step, no filling in, no cut and paste,
Um processo falido para a memória, esse terreno está arruinado.A bankrupt process for the memory, this terrain is laid to waste.
Não, nada está escrito nos livros de históriaNo, nothing's written in the history books
Que não deixa um gosto amargo;That doesn't leave a nasty taste;
Então, se eu começar a contar a históriaSo should i start to tell the story
Você vai me colocar no meu lugar?Will you put me in my place?
Porque tudo vai ser um desastre'cause it'll all be crash and burn
Quando eu voltar... de qualquer formaWhen i return...in any case
Outro tempo é outro lugar.Another time's another place.
Quando foi que isso quebrou?Just when did this get broken?
Eu não sei por onde começar -I don't know where to begin -
Eu tenho um bilhete de ubahn e um token de flohmarkt....I got a ubahn ticket and a flohmarkt token....
Estou em apuros nos escombros de Berlim.I'm in trouble in the rubble of berlin
A luz está ficando mais fraca,The light is getting dimmer,
As paredes da história se fecham.The walls of history close in.
Em Babelsberg eles estão caçandoIn babelsberg they're hunting
Por uma stimmung diferenteFor a different stimmung
Que precede a guerra.That predates the war.
Isso foi antes,That was before,
Isso foi antes,That was before,
Isso era um Berlim diferente,That was a different berlin,
Isso era outro Berlim,That was another berlin,
Isso foi antes em Berlim.That was before in berlin.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Der Graaf Generator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: