La Rossa
Van Der Graaf Generator
La Rossa
La Rossa
Sem sono, comida e visão
Lacking sleep and food and vision
Aqui estou eu de novo, acampado no seu chão
Here I am again, encamped upon your floor
Desejando santuário e nutrição
Craving sanctuary and nourishment
Encorajamento e santidade e muito mais
Encouragement and sanctity and more
As ruas pareciam muito lotadas
The streets seemed very crowded
Eu coloquei meu disfarce de mais corajoso
I put on my bravest guise -
Eu sei que você sabe que estou atuando
I know you know that I am acting
Eu posso ver isso em seus olhos
I can see it in your eyes
Na dura luz da liberdade eu sei
In the harsh light of freedom I know
Que não posso negar que perdi tempo
That I cannot deny that I have wasted time
Desperdicei tudo em ostentações ociosas
Have frittered it away in idle boasts
Da minha liberdade e fidelidade
Of my freedom and fidelity
Quando palavras mais simples teriam me beneficiado mais
When simpler words would have profited me most
Não é suficiente no final
It isn't enough in the end
Quando procuro esperança
When I'm looking for hope
Embora o macaco do órgão grite
Though the organ monkey screams
À medida que os canos começam a cuspir
As the pipes begin to spit
Ainda assim ele vai passar pelas rotinas de dança
Still he'll go through the dance routines
Contanto que ele ache que cabem
Just as long as he thinks they'll fit
Contanto que ele saiba que é dança
Just as long as he knows that it's dance
Sorria ou desista
Smile - or quit
Como o macaco eu danço uma música estranha
Like the monkey I dance to a strange tune
Quando todos esses anos eu desejei deitar com você
When all of these years I've longed to lie with you
Eu me atolei na teia da conversa
I've bogged myself down in the web of talk
Filosofia e sofisma charlatão
Quack philosophy and sophistry -
Na fiscialidade eu sempre hesitei
At physciality I've always baulked
Como o homem na cadeira que acredita que é
Like the man in the chair who believes it's
Além dele para andar
Beyond him to walk
Eu tenho me escondido atrás de palavras
I've been hiding behind words
Temendo que exista uma chama mais profunda
Fearing a deeper flame exists
Vagamente consciente da passagem
Faintly aware of the passage
De oportunidades que perdi
Of opportunities I have missed
Mas a proximidade e o cheiro de você
But the nearness and the smell of you
La rossa da cabeça aos pés
La rossa from head to toe
Eu não sei o que estou lhe dizendo
I don't know what I'm telling you
Mas acho que você deveria saber
But I think you ought to know
Em breve a parede da barragem irá quebrar
Soon the dam wall will break
Em breve a água fluirá
Soon the water will flow
Embora o macaco-órgão geme
Though the organ-monkey groans
Enquanto o tocador de realejo toca
As the organ-grinder plays
Ele está esperando, no máximo
He's hoping, at the most
Para encerrar seus dias de dança
For an end to his dancing days
Ainda assim ele pula para cima e para baixo em seu poleiro
Still he hops up and down on his perch
Da maneira espasmódica de sempre
In the usual jerky way
Embora isso possa significar o fim de toda amizade
Though this might mean an end to all friendship
Há algo que estou pensando em dizer
There's something I'm working up to say
Pense em mim o que você quiser
Think of me what you will
Eu sei que você acha que sente minha dor
I know that you think you feel my pain -
Não importa se isso é apenas a superfície
No matter if that's just the surface
Se fizéssemos amor agora, isso mudaria tudo o que aconteceu antes?
If we made love now would that change all that ahs gone before?
Claro que seria, não tem como
Of course it would, there's no way
Poderia ser a mesma coisa
It could ever be the same
Mais uma linha cruzada
One more line crossed
Mais um mistério explicado
One more mystery explained
Agora preciso de mais do que apenas palavras
Now I need more than just words
Embora as opções sejam simples
Though the options are plain
Essa liderança de toda ação momentânea
That lead from all momentary action
Se fizermos amor agora, tudo mudará
If we make love now it will change all
Isso ainda está para ser
That is yet to be
Nunca mais poderíamos concordar da mesma forma
Never could we agree in the same way again
Mais um mundo perdido, mais um céu ganho
One more world lost, one more heaven gained
La rossa, você me conhece
La rossa, you kow me
Você me lê como se eu fosse vidro
You read me as though I am glass
Embora eu saiba disso
Though I know it
Não há como eu passar
There's no way in which I can pass -
Embora isso signifique que você terminará minha história
Though it means that you'll finish my story
Finalmente eu trocaria toda a conversa inteligente
At last I'd trade all the clever talk
As piadas, os cigarros e as piadas, todas as conversas à meia-noite, toda a amizade
The joking, the smoking and the quips, all the midnight conversations, all the friendship
Todas as palavras e todas as viagens
All the words and all the trips
Para o calor do seu corpo
For the warmth of your body
O toque mais vívido dos seus lábios
The more vivid touch of your lips
Todas as pontes queimando atrás de mim
All bridges burning behind me
Toda a segurança além do alcance
All safety beyond reach
O macaco sente cegamente suas correntes
The monkey feels his chains out blindly
Apenas para ser libertado
Only to find himself released
Leve-me, leve-me agora e me abrace profundamente
Take me, take me now and hold me deep
Dentro do seu corpo oceânico
Inside your ocean body
Lave-me como um destroço na costa
Wash me as some flotsam to the shore
Deixe-me mentir para sempre!
There leave me lying evermore!
Me afogue, me afogue agora e me segure
Drown me, drown me now and hold me down
Antes de sua fome nua
Before your naked hunger
Queime-me no altar da noite
Burn me at the altar of the night--
Dê-me vida!
Give me life!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Der Graaf Generator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: