Tradução gerada automaticamente

Fair Play
Van Morrison
Jogo Limpo
Fair Play
Jogo limpo pra vocêFair play to you
Os lagos de Killarney são tão azuisKillarney's lakes are so blue
E a arquitetura que estou absorvendo com a menteAnd the architecture I'm taking in with my mind
É tão linda...So fine...
Me fale sobre PoeTell me of Poe
Oscar Wilde e ThoreauOscar Wilde and Thoreau
Deixe sua meia-noite e seu dia se transformarem em amor pela vidaLet your midnight and your daytime turn into love of life
É uma linha muito finaIt's a very fine line
Mas você tem a mente, meu bemBut you've got the mind child
Pra continuarTo carry on
Quando está prestes a serWhen it's just about to be
Levado adiante...Carried on...
E só há um caminho na pradariaAnd there's only one meadow's way to go
E você diz "Geronimo"And you say "Geronimo"
Só há um caminho na pradariaThere's only one meadow's way to go
E você diz "Geronimo"And you say "Geronimo"
Um livro de bolsoA paperback book
Enquanto caminhamos pela ruaAs we walk down the street
Preencha minha mente com histórias de mistério, mistério...Fill my mind with tales of mystery, mystery...
E imaginaçãoAnd imagination
Para sempre justoForever fair
E eu estou tocando seu cabeloAnd I'm touching your hair
Eu gostaria que pudéssemos ser sonhadoresI wish we could be dreamers
Neste sonho, ohhhIn this dream, ohhh
Deixe sonharLet it dream
E só há um caminho na pradariaAnd there's only one meadow's way to go
E você diz "Geronimo"And you say "Geronimo"
E só há um caminho na pradariaAnd there's only one meadow's way to go
E você diz "Geronimo"And you say "Geronimo"
Jogo limpo pra vocêFair play to you
Os lagos de Killarney são tão azuisKillarney's lakes are so blue
Alto lá, prateado, olho por olhoHigh-ho silver, tit for tat
E eu te amo por issoAnd I love you for that
Alto lá, prateado, olho por olhoHigh-ho silver, tit for tat
E eu te amo por isso, te amo por isso, te amo por issoAnd I love you for that, love you for that, love you for that
Alto lá, prateado, olho por olho, olho por olhoHigh-ho silver, tit for tat, tit for tat
E eu te amo por issoAnd I love you for that
Alto lá, prateado, olho por olho, hah!High-ho silver, tit for tat, hah!
É, éYeah, yeah
E eu te amo por issoAnd I love you for that
E só há um caminho na pradariaAnd theres only one meadow's way to go
E eu, e eu digo "Geronimo"And I, and I say "Geronimo"
E só há um caminho na pradariaAnd there's only one meadow's way to go
E nós dizemos "Geronimo"And we say "Geronimo"
GeronimoGeronimo
E só há um caminho na pradariaAnd there's only one meadow's way to go
E nós dizemos GeronimoAnd we say Geronimo
E só há um caminho na pradariaAnd there's only one meadow's way to go
E nós dizemos GeronimoAnd we say Geronimo
Jogo limpo pra vocêFair play to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Morrison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: