Tradução gerada automaticamente

It Once Was My Life
Van Morrison
Uma Vez Foi Minha Vida
It Once Was My Life
Havia pessoas nas calçadasThere were people on the sidewalks
Passeando pelas avenidasStrolling down the avenues
Elas estavam sentadas do lado de fora dos cafésThey were sitting outside in cafes
Estávamos procurando a musaWe were looking for the muse
Bom, eu estava preso pelo sistemaWell I was locked in by the system
Onde a falta de liberdade é a regraWhere no freedom is the rule
Agora passo todo meu tempo só tentandoNow I spend all my time just trying
Fazer isso ser entendidoTo make it understood
Uma vez foi minha vida, é o que todo mundo diziaIt once was my life, that's what everybody said
Todas as coisas que eu costumava fazer e as pessoas que eram amigasAll the things I used to do and the people that were friends
Eu preciso fazer isso significar algo no final do diaI've got to make it mean something at the end of the day
Uma vez foi minha vida, eles não podem tirar isso de mimIt once was my life, they can't take that away
Provações e tribulações e a estupidez ainda reinaTrials and tribulations and stupidity still rules
Às vezes parece que estou em um navio de tolosSometimes it looks like I'm on a ship of fools
Uma vez foi minha vida, quando minha mensagem era só a ruaIt once was my life, when my message was just the street
Então se tornou outra coisa, e agora está incompletaThen it became something else, and now it's incomplete
Estou só tentando voltar a quandoI'm just trying to get back to when
Alguém pode, por favor, iluminarCan somebody please shed some light
Era minha vida, costumava ser tensaIt used to be my life, it used to be uptight
Provações e tribulações e a estupidez ainda reinaTrials and tribulations and stupidity still rules
Alguns dias parece que estou em um navio de tolosSome days it just feels like I'm on a ship of fools
Estou de volta aqui no palco, posso ouvir os motores rugindoI'm back here on the boards, I can hear the engines roar
Todo mundo tem que pagar, algumas pessoas têm que pagar maisEverybody's got to pay, some people got to pay more
Bom, você pode dizer qualquer coisa para as pessoasWell you can tell the people anything
Dar na boca delas o que você quiserSpoon feed them anything you like
Era tão simples, costumava ser minha vidaIt used to be so simple, it used to be my life
Agora tudo é tão complicado, só para falar ou usar o telefoneNow everything is so complicated, just to speak or use the phone
Algumas pessoas tentam me usar, só porque não têm o delasSome people try to use me, just 'cause they don't have their own
Não sei quem está na esquina, tentando me vender mais besteiraDon't know who's round the corner, trying to sell me some more tripe
Era minha vida, costumava ser minha vida.It used to be my life, it used to be my life.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Morrison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: