395px

A Sala dos Fundos

Van Morrison

The Back Room

In the back room (in the back room)
In the back room (in the back room)
I waited for you (waited for you)
Ya waited for me (waited for me)

Rain came down, pitter-pat
Say, 'What'd you think, it's raining outside?'
You said, "So what"

You turned the record player on
Had a smoke, stood up
Walked across to the john
In a cloud of mist, couldn't resist

A kitty stepped into the hall
An' she rapped the door
Found the key in the letter box
She turned the door
Walked into the room
And said, 'What's goin' on?'
'I just got back from down the road

I gotta couple a-bottles a-wine
Somethin' to turn you on'
What-a ya think of that?

(In the back room)
(In the back room)

I said, 'Sit down cat, pull up a seat
You're soakin' wet'
Take off your coat n' hat
Wipe your feet on the mat

In the back room (in the back room)
In the back room (in the back room)
I waited for you (waited for you)
Ya waited for me (waited for me)

I said, 'What time is it, Charlie
Where did we go all day?"
We seem to get no where and do nothin'
But sit lookin' at each other
He said, 'I know'
'I been doin' the same thing for weeks'

I look at the clock
And all of a sudden I'm hypnotized
It speaks to me, it goes
'Tick-tock, tick-tock, tick-tock'
Ah-huh

The kitty said
'I don't know what you guys do
But I been workin' so hard, lately
That I can just only just fall asleep in bed'

So he played some more sounds
And grooved awhile
Somebody brought out some
Cherry wine, cherry wine

And we talked about what was goin' on
In the music world, and other things

A-ha-ha-ha, ha-ha

The rain outside came down
Like it came never before
Down it came, down it came, rain rain rain

And I said
'Baby what time is it, what time is it
'Tell me, what time is it?

'A-four-thirty'

So I peeked 'round the corner, the blind
An' there ya go
'There's another girl that's comin' home from school
Lookin' so cool, just learned her A's to Z's

And said, 'Hey man, don't look funny
All the little girls comin' home from school
And they're sittin', talkin' and drinkin'
And all them other funny things
A-ha-ha

And Charlie said to me
'Ya know what?'
I said, 'What?'

He said, "Man, you gotta go out there
'An do somethin' for yourself'

'Ya feel like ya wanna make it
Or else you gonna be sittin' 'round here
Like, nothin'

I said, "You're right'
I said "You're so right!'

He said
'I know' ah-ha
I said, 'Do ya?'

Said, 'You know, you're cuttin' records

'Cuttin' records right
You came through that
An', they get through all the time
You're gonna be out on the road
'Oh, out in on back street, man
On the, on the, highway

An' the colors are gonna run
All of a sudden, don't ya feel sick?
The next gig, you gotta make it
'I said, 'Yeah, I feel sick'

I said, 'Yeah, ya know I can't stay here
All the time, as much as I'd like to
But I just learn about all day and all night
An' dig sounds, and go down to the river

And once the artists go through the motions

Gotta do my thing

Aah-ah (in the back room)

Aah-ah

Gotta do my thing (in the back room)

In the back room (in the back room)
<FADES>
In the back room (in the back room)

A Sala dos Fundos

Na sala dos fundos (na sala dos fundos)
Na sala dos fundos (na sala dos fundos)
Eu esperei por você (esperei por você)
Você esperou por mim (esperou por mim)

A chuva caiu, pingo-pingo
Fala, 'O que você acha, tá chovendo lá fora?'
Você disse, "E daí?"

Você ligou o toca-discos
Acendeu um cigarro, levantou
Cruzou até o banheiro
Em uma nuvem de névoa, não consegui resistir

Uma gatinha entrou no corredor
E ela bateu na porta
Achou a chave na caixa de cartas
Ela abriu a porta
Entrou na sala
E disse, 'O que tá rolando?'
'Eu acabei de voltar da esquina

Eu trouxe umas garrafas de vinho
Algo pra te animar'
O que você acha disso?

(Na sala dos fundos)
(Na sala dos fundos)

Eu disse, 'Senta aí, gata, puxa uma cadeira
Você tá encharcada'
Tira o casaco e o chapéu
Limpa os pés no tapete

Na sala dos fundos (na sala dos fundos)
Na sala dos fundos (na sala dos fundos)
Eu esperei por você (esperei por você)
Você esperou por mim (esperou por mim)

Eu disse, 'Que horas são, Charlie?
Pra onde a gente foi o dia todo?'
Parece que não vamos a lugar nenhum e não fazemos nada
Apenas ficamos nos olhando
Ele disse, 'Eu sei'
'Eu tô fazendo a mesma coisa há semanas'

Eu olho para o relógio
E de repente estou hipnotizado
Ele fala comigo, ele diz
'Tic-tac, tic-tac, tic-tac'
Ah-hã

A gatinha disse
'Eu não sei o que vocês fazem
Mas eu tenho trabalhado tanto, ultimamente
Que só consigo cair no sono na cama'

Então ele tocou mais sons
E dançou um pouco
Alguém trouxe um pouco de
Vinho de cereja, vinho de cereja

E nós falamos sobre o que estava rolando
No mundo da música, e outras coisas

A-ha-ha-ha, ha-ha

A chuva lá fora caiu
Como nunca antes
Caiu, caiu, chuva chuva chuva

E eu disse
'Baby, que horas são, que horas são
Me diz, que horas são?

'Quatro e meia'

Então eu olhei por trás da cortina
E lá vai você
'Tem outra garota voltando da escola
Parecendo tão descolada, acabou de aprender o ABC

E disse, 'Ei, cara, não olha estranho
Todas as menininhas voltando da escola
E elas estão sentadas, conversando e bebendo
E todas aquelas outras coisas engraçadas
A-ha-ha

E Charlie disse pra mim
'Sabe de uma coisa?'
Eu disse, 'O quê?'

Ele disse, "Cara, você tem que sair daí
E fazer algo por você mesmo'

'Se você sente que quer fazer isso
Ou então você vai ficar aqui sentado
Como se nada estivesse acontecendo'

Eu disse, "Você tá certo'
Eu disse "Você tá tão certo!'

Ele disse
'Eu sei' ah-hã
Eu disse, 'Você sabe?'

Disse, 'Você sabe, você tá gravando discos

'Gravando discos, certo
Você passou por isso
E, eles passam por isso o tempo todo
Você vai estar na estrada
'Oh, nas ruas de trás, cara
Na, na, rodovia

E as cores vão se misturar
De repente, você não se sente mal?
No próximo show, você tem que fazer isso
'Eu disse, 'É, eu me sinto mal'

Eu disse, 'É, você sabe que eu não posso ficar aqui
O tempo todo, por mais que eu quisesse
Mas eu só aprendo o dia todo e a noite toda
E curto os sons, e vou até o rio

E uma vez que os artistas passam pelas emoções

Tenho que fazer a minha parte

Aah-ah (na sala dos fundos)

Aah-ah

Tenho que fazer a minha parte (na sala dos fundos)

Na sala dos fundos (na sala dos fundos)
<FADES>
Na sala dos fundos (na sala dos fundos)

Composição: Van Morrison