Urara
坂をくだるじてんしゃにのって
Saka wo kudaru jitensha ni notte
きのうまでのわたしにさよなら
Kinou made no watashi ni sayonara
ながれるまちのけしき
Nagareru machi no keshiki
かぜにゆれるかみほほえむ
Kaze ni yureru kami hohoemu
ふさぎこんだら
Fusagikondara
なにもつかめないまま
Nani mo tsukamenai mama
いまみつけた
Ima mitsuketa
あすへおもいはとどく
Asu e omoi wa todoku
わかりあえたなかまたちにさえ
Wakariaeta nakama-tachi ni sae
いいだせないおもいがあったの
Iidasenai omoi ga atta no
わがまま... そんなふうに
Wagamama... Sonna fuu ni
かんじさせていたあのころ
Kanjisasete ita ano koro
きっとこころはまよいつづけてたの
Kitto kokoro wa mayoitsudzuketeta no
いまみつめるひかりみちびくばしょを
Ima mitsumeru hikari michibiku basho wo
ことばにできず
Kotoba ni dekizu
こまらせてたね... いままで
Komaraseteta ne... Ima made
ありがとう」とすなおにいえる
"Arigatou" to sunao ni ieru
おもいをかたちにしたい
Omoi wo katachi ni shitai
つよいわたしになれそう
Tsuyoi watashi ni naresou
だからきのうに
Dakara kinou ni
まよいすててきたの
Mayoi sutete kita no
いまみつめる
Ima mitsumeru
ひかりみちびくばしょを
Hikari michibiku basho wo
ずっと
Zutto
Uh La La
Descendo a colina na minha bicicleta
Eu digo adeus para a pessoa que eu era ontem
O cenário da cidade passando
O meu cabelo fastigando no vento, eu sorrio
Eu não posso abrir mão de nada
Se estou triste
Meus sentimentos alcançarão
O futuro que encontrei
Eu tive sentimentos
Que eu não podia nem explicar pros meus melhores amigos...
Aquele tempo... Quando te fiz
Parece egoísta
O meu coração com certeza se perdeu do caminho
Para o lugar onde a luz que eu vejo está me guiando
Incapaz de colocar em palavras
Eu te magoei tanto, não foi?... Até agora
Agora eu posso virar e dizer "obrigada"
Eu quero dar uma forma a esse sentimento
Eu sinto que posso ser forte
Então, joguei fora a minha confusão
E deixei no passado
Agora eu tenho os meus olhos
Nos lugar de onde a luz que eu vejo me guia
Pra sempre...