Tradução gerada automaticamente

Engel werden alt
Herman Van Veen
Os Anjos Envelhecem
Engel werden alt
Eu fui designado para Lennon,Ich war für Lennon eingeteilt,
para Kennedy e Anne Frank.für Kennedy und Anne Frank.
Depois de John, Deus me deixou de lado.Nach John hat Gott mich kaltgestellt.
Uma despedida sem agradecimento.Ein Abschied ohne Dank.
Eu toquei na banda do Titanic,Ich hab in der Band der Titanic gespielt,
ali também falhei, eu sei.auch dort versagt, ich weiß.
Eu vi a confusão se aproximar,Ich hab zwar Ärger kommen sehn,
mas não havia gelo, que pena.doch leider gar kein Eis.
Vem, toma mais uma dose comigo,Komm, trink noch einen Schnaps mit mir,
talvez você queira esquecer.vielleicht willst du vergessen.
Nós, anjos, não conseguimos isso:Wir Engel können sowas nicht:
Memória nos torna obcecados.Gedächtnis macht besessen.
Eu sou - juro por Deus! - nenhum santo,Ich bin - weiß Gott! - kein Heiliger,
e não sou uma figura de luz.und keine Lichtgestalt.
Os anjos envelhecem, meu amigo,Engel werden alt, mein Freund,
imensamente velhos.unermeßlich alt.
O santo Santo AgostinhoDer heilige Sankt Augustin
era ousado em nos entender.war wild, uns zu verstehn.
Ele se perguntava quanto de nósEr fragte sich, wieviel von uns
anda pelos topos das igrejas.auf Kirchturmspitzen gehn.
Ele estimou que são milhares,Er schätzte, es sind tausende,
e eu ri muito disso.ich habe sehr gelacht.
Nós também somos quase só humanos,Auch wir sind fast nur Menschen,
no máximo cabem oito.es passen höchtstens acht.
A igreja nunca gostou de nós:Die Kirche hat uns nie gemocht:
Um sindicato de dinheiro.Ein Sündikat aus Geld.
Eu estou, assim que a oração não ajuda,Ich bin, sobald kein Beten hilft,
por minha própria conta.auf mich allein gestellt.
O chefe quer amor - isso é difícil.Der Chef will Liebe - das fällt schwer.
Afinal, ele merece respeito.Man respektiert ihn halt.
Os anjos envelhecem, meu amigo,Engel werden alt, mein Freund,
insuportavelmente velhos.unerträglich alt.
Embora eu tenha protegido muitos bem,Zwar hab ich viele gut beschützt,
nenhum deles é conhecido.doch keinen, den man kennt.
Dizem que a morte torna todos iguais -Man sagt, der Tod macht alle gleich -
exceto se você for famoso.es sei denn, du bist prominent.
O que rola hoje é complicado.Was heute läuft, ist kompliziert.
Não conseguimos mais entender.Wir blicken nicht mehr durch.
As pessoas estão apaixonadas pelo nadaDie Menschen sind ins Nichts verliebt
e transam seu medo.und vögeln ihre Furcht.
Muitas vezes nos sentimos tão inúteis,Man kommt sich oft so nutzlos vor,
não dá mais pra aguentar.es ist nicht mehr zu fassen.
Pra que ainda precisamos de anjos?Wozu braucht man noch Engel?
Ninguém quer se deixar ajudar!Keiner will sich helfen lassen!
Será que realmente existe um Dia do Juízo?Gibts wirklich einen Jüngsten Tag?
Então, por favor, que seja logo.Dann bitte möglichst bald.
Os anjos envelhecem, meu amigo,Engel werden alt, mein Freund,
inimaginavelmente velhos.unvorstellbar alt.
Vem, toma mais uma dose comigo,Komm, trink noch einen Schnaps mit mir,
a conta é por minha conta.die Runde geht auf mich.
Você é meu próximo trabalho, meu amigo,Du bist mein nächster Job, mein Freund,
você só não sabe ainda.du weißt es nur noch nicht.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Herman Van Veen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: