The Hardest Thing
Van Zant
A Coisa Mais Difícil
The Hardest Thing
Ele tem uma montanha de dívidas; ele tem sujeira nas mãos
He's got a mountain of bills; he's got dirt on his hands
Já são três gerações que trabalham na terra
There's been three generations that's been working the land
Ouve o fantasma de seu avô dizendo:
Hears his granddaddy's ghost saying
Filho, todos tem de enfrentar sua dura verdade
Son, everyone gotta face their own hard truth
E talvez dependa de você
And it might be up to you
Fazer a coisa mais difícil que terá de fazer
To do the hardest thing you'll ever have to do
Segurando, deixando ir, certo ou errado, é difícil de saber
Holding on, letting go, right or wrong, it's hard to know
Você faz o seu melhor e deixa o resto para a sorte, destino, Deus ou graça
You do your best and leave the rest to chance, fate, god or grace
Seja o que for que te faz ir em frente
Whatever gets you through
Ela não pode aguentar o medo nos olhos de seu menininho
She can't stand the fear in her little boy's eyes
Papai veio pra casa agindo como um louco vezes demais
Daddy's come home acting crazy too many times
Mamãe esta na linha de telefone dizendo:
Mamma's on the telephone line saying:
Criança, as vezes você tem de pensar além de si mesmo
Child, sometimes you gotta think about more than you
E talvez você seja forçado a escolher
And you might be forced to choose
A coisa mais difícil que terá de fazer
The hardest thing you'll ever have to do
Segurando, deixando ir, certo ou errado, é difícil de saber
Holding on, letting go, right or wrong, it's hard to know
Você faz o seu melhor e deixa o resto para a sorte, destino, Deus ou graça
You do your best and leave the rest to chance, fate, God or grace
Seja o que for que te faz ir em frente
Whatever gets you through
Yeah
Yeah
Todos vão se encontrar em uma bifurcação na estrada
Now everybody's gonna find themselves a fork in the road
Sem uma direção clara, se perguntando pra que lado ir
No clear direction, wondering which way to go
E machuca como o diabo
And it hurts like hell
Sua consciência queima, qualquer lado que você virar, você perde
Your conscience burns, anyway you turn you lose
As vezes, simplesmente indo em frente
Sometimes just getting through
Talvez seja a coisa mais difícil que terá de fazer
Might be the hardest thing you'll ever have to do
Segurando, deixando ir, certo ou errado, é difícil de saber
Holding on, letting go, right or wrong, it's hard to know
Você faz o seu melhor e deixa o resto para a sorte, destino, Deus ou graça
You do your best and leave the rest to chance, fate, God or grace
Seja o que for que te faz ir em frente
Whatever gets you through
Ohhh,
Ohhh
Seja lá o que te faz seguir em frente
Whatever gets you through
Yeah
Yeah
A coisa mais difícil
The hardest thing
Talvez seja a coisa mais difícil de se fazer
Might be the hardest thing to do
(A coisa mais difícil)
(The hardest thing)
(A coisa mais difícil)
(The hardest thing)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Zant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: