Friend
Van Zant
Amigo
Friend
Amigo, já que não me lembro quando
Friend, since I can't remember when
Parece que estamos juntos desde sempre
Seems like forever we've been together
Ei, quanto tempo faz?
Hey, how long has it been?
Amigo, espero que você saiba que você é meu herói
Friend, I hope you know that you're my hero
Nunca pensei em você
Never once thought of yourself
Sempre lá para ajudar
Always there to help
Cara, você é outra coisa
Man you're something else
No escuro você era a luz
In the dark you were the light
Quando a verdade era difícil de encontrar
When the truth was hard to find
Quando eu precisei de alguém para me ligar
When I needed someone to call me on it
Você me ligava toda vez
You'd call me on it every time
Através de tudo de bom, de tudo de ruim
Through all the good, through all the bad
Eu sabia que você sempre me protegeu
I knew you always had my back
A melhor parte de ser quem eu sou
The best part of being who I am
É que eu posso te chamar de amigo
Is that I get to call you friend
Alguns os pegaram às centenas
Some got 'em by the hundreds
Mas quando aquele trovão vem estrondoso
But when that thunder comes a-rumbling
Eles estão fora e correndo
They're off and running
Fico feliz por ter um bom amigo
Makes me glad that I got one good friend
Deus sabe que você também teve seus momentos
God knows you've had your moments, too
Às vezes me pergunto se você sabia
Sometimes I wonder if you knew
Como isso significou o mundo para mim
How it meant the world to me
Para ser seu amigo
To get to be a friend to you
E quando tropeço, quando escorrego
And when I stumble, when I slip
Você nunca me deixou desistir
You never let me quit
Sempre soube exatamente o que dizer
Always knew just what to say
O que eu precisava ouvir, quando eu precisava ouvir
What I needed to hear, when I needed to hear it
Através de tudo de bom, de tudo de ruim
Through all the good, through all the bad
Eu sabia que você sempre me protegeu
I knew you always had my back
A melhor parte de ser quem eu sou
The best part of being who I am
É que eu posso te chamar de amigo
Is that I get to call you friend
No escuro você era a luz
In the dark you were the light
Quando a verdade era difícil de encontrar
When the truth was hard to find
Quando eu precisei de alguém para me ligar
When I needed someone to call me on it
Você me ligaria toda vez
You'd call me on it every time
Através de tudo de bom, de tudo de ruim
Through all the good, through all the bad
Eu sabia que você sempre me protegeu
I knew you always had my back
A melhor parte de ser quem eu sou
The best part of being who I am
É que eu posso te chamar de amigo
Is that I get to call you friend
Amigo, quando olho para trás, para esta vida louca
Friend, when I look back on this crazy life
Pelo menos eu sei que acertei uma coisa
At least I know I got one thing right
Se tudo que eu puder fazer
If all I ever get to do
É poder te chamar de meu amigo, meu velho amigo
Is to get to call you my friend, my old friend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Zant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: