Tradução gerada automaticamente

Into The Sun
Vancouver Sleep Clinic
Dentro do sol
Into The Sun
Tenho medo de morrerI'm afraid of dying
Eu tenho medo do amorI'm afraid of love
Tenho medo de nunca tentarI'm afraid of never trying
E de não ser suficienteAnd of not being enough
Não sei o que está no horizonteDon’t know what’s on the horizon
Não sei em quem confiarDon’t know who to trust
Vou correr até terminarI'ma run this till it’s finished
Até que seja entulho e poeiraTill it’s rubble and dust
Eu tenho medo de voarI’m afraid of flying
Crash no SolCrash into the Sun
Tenho medo de nunca subirI'm afraid of never rising
Ser aquele que eles queremTo be the one that they want
Mas estou aqui na selva agoraBut I'm out here in the wild now
Sem nenhum outro lugar para correrWith nowhere else to run
Então eu estou voando sem pilotoSo I'ma wing it with no pilot
Para o reino que vemTo the kingdom that comes
Eu sempre me abandono, e não sei porqueI always abandon myself, and I don’t know why
Eu sinto que estou ficando mais forteI feel I'm getting stronger
Eu sinto que estou ficando livreI feel I'm getting free
Sempre me negligenciando, e não sei porqueAlways neglecting myself, and I don’t know why
Eu sinto que estou ficando mais forteI feel I'm getting stronger
Eu sinto que estou ficando livreI feel I'm getting free
Eu tenho medo desse dinheiroI'm scared of this money
Corra desses bancosRun from these banks
Caiu uma luz cinquentaDropped a light fifty
Carregou mais pesoCarried more weight
Eu precisava de mais dinheiroI needed more money
Para trabalhar em mais coisasTo work on more things
Isso é tudo que eu tenhoThis is all that I have
Isso é tudo que eu tenhoThis is all that I have
Eu nunca faço promoI never do promo
Porque eu me importo com o que você pensa'Cause I care what you think
Por agora, vou voar baixoFor now I'm gon fly low
Só espero não afundarJust hope I don’t sink
Mantendo meus fãs por pertoKeeping my fans close
Porque quando estou no limite'Cause when I'm on the brink
Nós somos tudo que eu tenhoWe're all that I have
Você é tudo que eu tenhoYou're all that I have
Eu sempre me abandono, e não sei porqueI always abandon myself, and I don’t know why
Eu sinto que estou ficando mais forteI feel I'm getting stronger
Eu sinto que estou ficando livreI feel I'm getting free
Sempre me negligenciando, e não sei porqueAlways neglecting myself, and I don’t know why
Eu sinto que estou ficando mais forteI feel I'm getting stronger
Eu sinto que estou ficando livreI feel I'm getting free
Pegar minhas coisasGet my things
Estou cansado de cometer velhos errosI’m tired of making old mistakes
Trynna preencher um espaço vazioTrynna fill a vacant space
Há algo que eu precisoThere’s something that I need
Pegou minhas coisasTook my things
Sabia que tinha que fazer uma mudançaKnew I had to make a change
Eu estou indo para onde reina a luz do diaI'm headed where the daylight reigns
Sinta que estou ficando livreFeel I'm getting free
E quando a vela pisca acendeAnd when the candle flickers light
Então eu sei que ainda tenho tempoThen I know I still got time
E quando a vela está queimando forteAnd when the candle’s burning bright
Eu sei que ainda tenho tempoI know I still got time
E eu sinto muito paiAnd I'm sorry father
Me desculpe mãeI'm sorry mother
Se eu te decepcionarIf I let you down
Se eu te decepcionarIf I let you down
E me desculpe irmãAnd I'm sorry sister
Me desculpe irmãoI'm sorry brother
Se eu te decepcionarIf I let you down
Se eu te decepcionarIf I let you down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vancouver Sleep Clinic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: