
The Dream Granter (feat. Maika)
Vane Lily
A Providenciadora de Sonhos (part. Maika)
The Dream Granter (feat. Maika)
Eu tinha que dizerI've gotta say
Foi um prazer trabalhar com vocêIt's been a pleasure working with you
Mas parece que seu pagamentoBut it seems your payment
Está um pouco atrasadoIs a bit overdue
Eu poderia ter misericórdiaI could have mercy
E te dar só um pouco mais de tempo para pagar a dívidaAnd give you just a tad more time to pay the fee
Porém, de onde isso teria graça?Though, where would be the fun in that?
Afinal, eu tenho mais pessoas que querem sonhosAfter all, I have more who want their dreams
Bem-vindo, bem-vindoWelcome, welcome
Entre, por favor!Come on in!
Deixe suas coisasPut down your stuff
E este violinoAnd that violin
Está perdido? Precisa de alguma comida?Are you lost? You need some food?
Como posso te ajudar?How can I help you?
Oh, oh, oh, o que você disse?Oh, oh, oh, what's this?
Você ouviu sobre mim?You've heard about me?
Me conte o ponto principal!Tell me the gist!
Dizem que posso fazer os sonhos se realizar?They say that I can make dreams come true?
Bem, isso é conversa fiadaWell, that's simply gossip spewed
Mas, entre você e euBut, between you and me
Se você que saber a verdadeIf you wanna know the truth
Então feche a porta e ouça claramenteThen shut the door and listen closely
Eu posso realizar sonhosI can make dreams reality
Silêncio agora, silêncio agora, fique quietoHush now, hush now, keep it hush
Não quero que o povo faça rebuliçoI don't need the townsfolk making a fuss
Oh, eu não me apresenteiOh, I haven't introduced myself
Então, aqui está meu nome e sobre o que eu souSo, here's my name and what I am about
Meu nome é cassandra a bruxaMy name's Cassandra the witch
E por uma simples, pequena dívidaAnd for a simple, tiny fee
Você pode obter tudo que quiserYou can get anything you wish
Desde dinheiro à glória eternaFrom money to everlasting glory
Só assine o contrato com seu nomeJust sign the contract with your name
Escreva no papel com tinta pretaStain the paper with black ink
Ah, ótimo! O contrato está selado!Ah, good! The contract is sealed
Por um pequeno preçoAs for the tiny fee
Traga-me um coração humanoBring a human heart
Morto pelas suas mãosKilled by your hands
O que você pensouWhat did you think
Que a dívida seria?The fee was gonna be?
Não fique chocadoDon't act so shocked
Você deve me darYou must impart
Um coração roubadoMe a stolen heart
Ou você será o preçoOr else you will play the part
Bem-vindo, bem-vindoWelcome, welcome
Entre, por favor!Come on in!
Deixe suas coisasPut down your stuff
Deixe este gimPut down that gin
Você está perdido? Precisa de alguma comida?Are you lost? You need some food?
Oh, é você mais uma vez!Oh, once again it's you!
Oh, oh, oh, o que você disse?Oh, oh, oh, what's this?
Você quer conversar?You wanna talk?
Bem, me conte o ponto principal!Well, tell me the gist!
Você disse que quer desfazer o contrato?You say you want out of the contract?
Você não consegue atacar ninguém?You can't bring yourself to attack?
Oh, honestamenteOh, honestly
Vocês humano me deixam enjoadaYou humans make me sick
Você assina cegamente para alimentar sua ganânciaYou blindly sign to feed your greed
Enquanto esquece que nada é de graça!While forgetting nothing's ever free!
Silêncio agora, silêncio agora, fique quieto!Hush now, hush now, keep it hush
Não quero que o povo faça rebuliçoI don't want the townsfolk making a fuss
Você deveria ter lido o contrato claramenteYou should've read the contract clearly
Você tem dez dias para me trazer um coraçãoYou have ten days so get me a heart
Sei que estou sendo friaI know I'm being cold
Isso poderia ser para nadaThis could all be for naught
Mas se há uma chance de ver a luz em seus olhosBut if there's a chance to see the light in your eyes
Eu não vou pararI won't stop
Você será trazida de voltaYou'll be brought
Do além do véuFrom beyond the veil
Eu tinha que dizerI've gotta say
Foi um prazer trabalhar com vocêIt's been a pleasure working with you
Mas parece que seu pagamentoBut it seems your payment
Está um pouco atrasadoIs a bit overdue
Eu poderia ter misericórdiaI could have mercy
E te dar só um pouco mais de tempo para pagar a dívidaAnd give you just a tad more time to pay the fee
Porém, de onde isso teria graça?Though, where would be the fun in that?
Afinal, eu tenho mais pessoas que querem sonhosAfter all, I have more who want their dreams
Meu nome é cassandra a bruxaMy name's Cassandra the witch
E por uma simples, pequena dívidaAnd for a simple, tiny fee
Você pode obter tudo que quiserYou can get anything you wish
Contando que você possa pagar a contaAs long as you can pay the fee
Só assine o contrato com seu nomeJust sign the contract with your name
E esteja pronto para matar prontamenteAnd be prepared to kill promptly
Manche suas mãos com sangue tenroStain your hands with tender blood
Ah, sim, a pequena dívidaAh, yes, the tiny fee
Traga-me um coração humanoBring a human heart
Aqueles antes de vocêThose before you
Eles nunca souberamThey never knew
Até o negócio ser seladoUntil the deal was sealed
Você falhou na sua parteYou failed your part
Agora você deve me darNow you must impart
Um coração humanoMe a human heart
E o seu servirá perfeitamente!Your heart will do perfectly!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vane Lily e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: