Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 946
Letra

Burden (Tradução)

Burden

Sempre uma situação de vida ou morte
Always a do or die situation

Você só consegue ver em preto e branco
You can only see in black and white

Mas você nunca pensou, nunca pensou que eu seria
But you never thought, never thought that I'd be

Um pouco diferente dessa vez, e
A little different this time, and

Nem toda cor que você vai ver
Not every color that you will see

É a real sempre
Is the real one every time

Deixa eu te dar as informações necessárias da complexidade
Let me clue you in on complexity

E tudo está muito bem
And everybody is so very fine

E eu não queria ser um peso
And I didn't mean to be a burden

Só achei que eu poderia compartilhar uma pequena luz
Just thought I'd share a little light

Mas eu pensei que você precisasse saber uma coisa
But I thought you needed to know something

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

E você perdeu tempo brincando de detetive
And as you wasted time playing detective

Foi tão difícil descobrir meu mistério?
Is it to figure out my mystery?

Bem, deixe eu te dizer que não sou nenhum segredo
Well let me tell you now that I'm no secret

Porque eu posso quebrar sua moral de um jeito moralmente correto
'Cause I can sin before you righteously

E eu não queria ser um peso
And I didn't mean to be a burden

Só achei que eu poderia compartilhar uma pequena luz
Just thought I'd share a little light

Mas eu pensei que você precisasse saber uma coisa
But I thought you needed to know something

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Não fique entediado tão rápido
Don't grow bored too quickly

Eu não terminei ainda
I haven't finished yet

Eu sei que isso deve ser doloroso
I know it must be painful

Ouvir as coisas que não foram ditas
To hear what's left unsaid

Não recuse
Don't refuse

Não é de uso
It's no use

Você não pode correr disso
You can not run from this

Só sente ainda
Just sit still

E ouça
And listen

Ouça tudo o que você perdeu
Listen to all you missed

Mas é sempre uma situação de vida ou morte
But it's always a do or die situation

Você só consegue ver em preto e branco
You can only see in black and white

Mas você nunca pensou, nunca pensou que eu seria
But you never thought, never thought that I'd be

Um pouco diferente dessa vez
A little different this time

E eu não queria ser um peso
And I didn't mean to be a burden

Só achei que eu poderia compartilhar uma pequena luz
Just thought I'd share a little light

Mas eu pensei que você precisasse saber uma coisa
But I thought you needed to know something

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Uma coisa que vem de dentro
Something that comes from the inside

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Carlton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção