Tradução gerada automaticamente

Help!
Vanessa Jackson
Socorro!
Help!
SocorroHelp
Eu preciso de alguémI need somebody
(Socorro) não só de qualquer um(Help) not just anybody
(Socorro) você sabe que eu preciso de alguém(Help) you know I need someone
(Socorro)(Help)
Quando eu era mais jovem, muito mais jovem do que hojeWhen I was younger, so much younger than today
(Eu nunca precisei) eu nunca precisei da ajuda de ninguém de jeito nenhum(I never need) I never needed anybody's help in any way
(Agora) mas agora esses dias se foram (esses dias se foram)(Now) but now these days are gone (these days are gone)
Eu não sou tão confiante assimI'm not so self-assured
(E agora eu percebo) agora eu percebo que mudei de ideia(And now I find) now I find I've changed my mind
E abri as portasAnd opened up the doors
Me ajude se puder, estou me sentindo pra baixoHelp me if you can, I'm feeling down
E eu realmente aprecio você por estar por pertoAnd I do appreciate you being 'round
Me ajude a colocar meus pés de volta no chãoHelp me get my feet back on the ground
Você não poderia, por favor, me ajudar?Won't you please, please help me?
E agora minha vida mudou de tantas maneirasAnd now my life has changed in oh so many ways
Minha independência parece desaparecer na neblinaMy independence seems to vanish in the haze
Mas de vez em quando eu me sinto tão inseguroBut every now and then I feel so insecure
Eu sei que eu só preciso de você como nunca precisei antesI know that I just need you like I've never done before
Me ajude se puder, estou me sentindo pra baixoHelp me if you can, I'm feeling down
E eu realmente aprecio você por estar por pertoAnd I do appreciate you being 'round
Me ajude a colocar meus pés de volta no chãoHelp me get my feet back on the ground
Você não poderia, por favor, me ajudar?Won't you please, please help me?
Quando eu era mais jovem, muito mais jovem do que hojeWhen I was younger, so much younger than today
Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de jeito nenhumI never needed anybody's help in any way
(Agora) mas agora esses dias se foram (esses dias se foram)(Now) but now these days are gone (these days are gone)
Eu não sou tão confiante assimI'm not so self-assured
(E agora eu percebo) agora eu percebo que mudei de ideia(And now I find) now I find I've changed my mind
E abri as portasAnd opened up the doors
Me ajude se puder, estou me sentindo pra baixoHelp me if you can, I'm feeling down
E eu realmente aprecio você por estar por pertoAnd I do appreciate you being 'round
Me ajude a colocar meus pés de volta no chãoHelp me get my feet back on the ground
Você não poderia, por favor, me ajudar?Won't you please, please help me?
Me ajude, me ajude, oohHelp me, help me, ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: