Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tick-Tack
Vanilla Beans
Tick-Tack
Tick-Tack
KIRA KIRA brilhando, com um olhar absorto
KIRA KIRA ひかってる 夢中な視線で
KIRA KIRA hikatte ru muchuu na shisen de
Dias que me puxam pra floresta
森に誘われく days
Mori ni sasowareku days
Cheio de falsidade, o que é certo afinal?
NISEMONOだらけ 何が正しいの?
NISEMONO darake nani ga tadashii no?
O amor tá se transformando em punk
愛の回路 punkしていく
Ai no kairo punk shiteiku
Um lindo espetáculo, o coelho chorava
A lovely play 泣いてた USAGI
A lovely play naiteta USAGI
Desfaça a magia dos sonhos
解いてよ 夢の魔法
Toite yo yume no mahou
Tick-tack, tick-tack, pare o tempo
Tick-tack ti tick-tack 時間をやめて
Tick-tack ti tick-tack jikan wo yamete
Um espírito travesso traz felicidade
ITAZURAな神が幸せを運ぶ
ITAZURA na kami ga shiawase wo hakobu
Tente agarrar, mas a distância é estranha
つかめなけど微妙な距離
Tsukame na ikedo bimyou na kyori
Cante mais, camufle-se
歌ってもっと camouflage
Utatte motto camouflage
A chave, pra onde foi parar? Me perdi de novo
鍵はどこへ起こなった? やっぱり迷った
Kagi ha doko he oko natta? Yappari mayotta
Tem várias falsificações por aí
TOPIRAはいくつもある fake
TOPIRA ha ikutsu mo aru fake
Vestido sujo, dançando descalça
Dressを汚して裸足で踊ったの
Dress wo yogoshite hadashi de odotta no
Meu coração se conecta de forma louca
Crazyに心 linkしていく
Crazy ni kokoro link shiteiku
Um espetáculo solitário, um beijo pro coelho
A lonely play USAGIにキスを
A lonely play USAGI ni kiss wo
Eu chorava, sou um monstro?
泣いてたあたしは monster?
Naiteta atashi ha monster?
Tick-tack, tick-tack, abra meu coração
Tick-tack ti tick-tack 心を開いて
Tick-tack ti tick-tack kokoro wo hiraite
Um espírito travesso faz o céu se agitar
ITAZURAに空が嵐を降らせる
ITAZURA ni sora ga arashi wo furaseru
Separados, sozinhos
HANARE BANARE 一人ぼっち
HANARE BANARE hitori bocchi
Dance mais, aqui é um labirinto
踊ってもっとここは labyrinth
Odotte motto koko ha labyrinth
Um lindo espetáculo, o coelho sorria
A lovely play 笑った USAGI
A lovely play waratta USAGI
Desfaça a magia dos sonhos
解いてよ 夢の魔法
Toiteyo yume no mahou
Tick-tack, tick-tack,
Tick-tack ti tick-tack
Tick-tack ti tick-tack
O sino toca, o tempo avança
鐘が鳴るわ 時間よ進め
Kane ga naruwa jikanyo susume
Um espírito travesso traz felicidade
ITAZURAな神が幸せを運ぶ
ITAZURA na kami ga shiawse wo hakobu
Tente agarrar, mas só um pouco
つかめなけどあと少しよ
Tsukame na ikedo ato sukoshiyo
Deveríamos nos encontrar um dia dançando
会えるはずいつか dancing you
Aeru hazu itsuka dancing you
Dance mais, aqui é um labirinto
踊ってもっとここは labyrinth
Odotte motto koko ha labyrinth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanilla Beans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: