Ashita ha Ashita no Natsu ga Kuru
São Franciscoのかいがんとおりきょうもいく
São Francisco no kaigan toori kyou moiku
葉も花もおひさまにみそめられて
Ha mo hana mo ohisama ni misomera rete
サンダルならしてみぎてつなぎまちをいく
Sandal narashite migite tsunagi machi wo iku
びしょぬれこいぬがこんにちは
Bishonure koinu ga konnichiha
女の子なんだからとか
Onna no ko nanda kara toka
もうおとななんだからとか
Mou otona nanda kara toka
とりあえずはかってるつもり
Tori aezuwa katte ru tsumori
だけどきんだけは
Dakedo kin dake ha
わがままなままで
Wagama manatsu no mama de
スイカのたねとばしめをあわせそっとわらう
Suica no taneto bashi me wo awase sotto warau
だってそうよあしたはあしたのなつがくる
Datte souyo ashita ha ashita no natsu ga kuru
むかしむかしからMAMAにいわれてたのはそう
Mukashi mukashi kara MAMA ni iwarete tano ha sou
アイスクリームはじょうずにたべなさいね
Ice Cream ha jouzu ni tabe na saine
あかあおかいろのパラソルのはながさいて
Aka ao kairo no Parasol no hana ga saite
むりむけばすなはまはジェリービーンズ
Murimu keba sunahama ha Jelly Beans
ほんとのDOKI DOKIだとか
Honto no DOKI DOKI datoka
ほんとのJINSEIだとか
Honto no JINSEI datoka
とりあえずはかってるつもり
Tori aezuwa katte ru tsumori
だけどきょうだけは
Dakedo kyou dake ha
わがままなままで
Wagama manatsu no mama de
オレンジとおしゃべりがふたりのごごうめつくすの
Orange to oshaberi ga futari no gogo umetsu kusu no
だってそうよあしたはあしたのなつがくる
Datte souyo ashita ha ashita no natsu ga kuru
じゆうのいみなんてむずかしいことはわからないの
Jiyuu noi minante mutsukashii koto ha wakara nai no
だってそうよあしたはあしたのなつがくる
Datte souyo ashita ha ashita no natsu ga kuru
だってそうよあしたはあしたのなつがくる
Datte souyo ashita ha ashita no natsu ga kuru
だってそうよあしたはあしたのなつがくる
Datte souyo ashita ha ashita no natsu ga kuru
Amanhã é o Verão de Amanhã
São Francisco na costa, hoje vou de novo
Folhas e flores se mostram ao sol
Com sandálias, vou pela cidade com a mão entrelaçada
Um cachorrinho molhado diz olá
Sou uma garota, é por isso que
Já sou uma adulta, é por isso que
Pretendo levar tudo, mas
Só hoje eu quero
Ficar como no meio do verão
Com a melancia, olho nos olhos e sorrio suavemente
Porque é isso, amanhã é o verão de amanhã
Desde muito tempo atrás, minha mãe me dizia que era assim
Que eu não sabia comer sorvete direito
As flores do guarda-sol vermelho e azul estão florescendo
Se eu me mexer, a areia se transforma em Jelly Beans
É realmente um DOKI DOKI?
É realmente a VIDA?
Pretendo levar tudo, mas
Só hoje eu quero
Ficar como no meio do verão
Laranja e conversas enchem nossa tarde
Porque é isso, amanhã é o verão de amanhã
A liberdade é complicada, não entendo isso
Porque é isso, amanhã é o verão de amanhã
Porque é isso, amanhã é o verão de amanhã
Porque é isso, amanhã é o verão de amanhã
Composição: Mizuno Nobuyoshi