Tradução gerada automaticamente

Iceman Party
Vanilla Ice
Festa do Iceman
Iceman Party
Desça até o som e a boa rima.Get on down to the sound and a good rhyme.
Com uma música que deve subirWith a song that should climb
Direto pro topo com um tiro nas paradas de novoYo straight to the top with a bullet on the charts again
Outro hit #1 pra lidarAnother #1 hit to deal with
Eu tô com um punhado de viciados em hip hop, seus otáriosI gotta fist full of junkies of hip hop sucka's
Que ficam no meu caminho, têm que ser cortados.That get in the way have to get dropped.
Esquece o pop vai o furão porque eu passei por cima desses vagabundosForget pop goes the weasel cuz I ran over them punks
Como um caminhão a diesel.Like a mac truck diesel.
E eu tô jogando charme em todas as ladiesAn' I'm playin' all the ladies
E eu sei que nenhum otário pode me ofuscar.And I know not a sucker can fade me.
Então me veja ficar doidoSo watch me get buck wild
E só agitar a galera e todo mundo diz.Yo and just pump the crowd and everybody say.
Não tem festa como a festa do IcemanAin't no party like an Ice Man party
Agora voltando pra batida com o grave - uh!Now gettin' back to the track with the bass - uh!
Veja isso se desenrolar na sua caraWatch it unfold in your face
Eu não perco tempo fazendo seu corpo se moverI waste no time makin your body move
Fazendo essa festa bombar. Yo.makin' this party groove. Yo.
Isso é algo realmente funky pra dançarThis is somethin' real funky to dance to
Trazendo mais rimas pra manter a pista cheiaBringin' ya more raps to keep the dance floor packed
Então sai do meu pé.So get off the bozak.
E como o Cool J disse, não chame isso de retorno.An' like Cool J said don't call it a come back.
Uma faixa fez sucessoOne track made a killin'
E meu primeiro LP vendeu mais de 11 milhõesAn' my first LP went way over 11 million
Então não finge porque eu sei que você era fã do Ice.So don't front cuz I know you were an Ice Fan.
Então se joga com o IcemanSo get down with the Ice Man
Todo mundo achou que o Ice ia sumir.Everybody thought that the Ice was gonna fade out.
Mas você estava errado porque eu nunca sou esquecido.But you was wrong cuz I never get played out.
E isso é a pura realidadeAn' that's stright up reality
Quero mandar um salve pros meus manos em MiamiI wanna say what's up to my homies in Miami
E pra Dallas, em todo os Estados Unidos.An' to Dallas all across the United States.
E pra todo mundo que comprou fitas do Vanilla Ice.An' everybody who bought Vanilla Ice tapes.
E pra todo mundo lá fora, meu irmão -An' everybody overseas, my man -
Toda a Europa, Austrália e Japão.All of Europe, Australia and Japan.
Não importa onde você mora, eu tô em toda loja de discosNo matter where you reside, I'm in evere record store
Porque o Ice é mundialCuz The Ice is like world wide
Vem e pega a vibeCome on and catch the vibe
Porque o céu é o limiteCuz the sky's the limit
E eu nunca vou parar de fazer hitsAn' I'll never quit makin' hits
Então se joga com o programaSo get on down with the progrm
Galera, é 92 e eu tô de volta e não é brincadeira -Folks it's 92 an' I'm back and it's no joke -
Então você sabe que o Ice não vai te enganar.So you know the Ice won't steer you wrong.
Agora todo mundo só canta junto.Now everbody just sing along



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanilla Ice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: