Tradução gerada automaticamente

Atem Toene Fluestern Schreien
Vanitas
Sussurros e Gritos
Atem Toene Fluestern Schreien
Deixem-me em paz, não quero ouvirLasst mich ruhen, ich will nichts hören
Não quero mais ver, nada deve me incomodarWill nichts mehr sehen, nichts soll mehr stören
Todas as vozes ao meu redorAll die Stimmen rund um mich
Ouço gritos, tão repugnantesIch höre Schreie, so widerlich
Houve um sussurro aqui? Quem foi?War hier ein Flüstern? Wer hat's getan?
Alguém me chamouIrgendjemand sprach mich an
Sussurros e gritosAtem Töne Flüstern Schreien
A calma nunca vai entrar em mim?Kehrt Ruhe niemals in mich ein?
Todos, todos os sons, todos os sons ao meu redorAll, all die Töne, all die Töne rund um mich
Vocês ouvem, vocês não ouvem?Hört ihr sie, hört ihr sie denn nicht?
Houve um sussurro aqui? Quem foi?War hier ein Flüstern? Wer hat's getan?
Alguém me chamouIrgendjemand sprach mich an
Sussurros e gritosAtem Töne Flüstern Schreien
A calma nunca vai entrar em mim?Kehrt Ruhe niemals in mich ein?
É real ou é um jogo,Ist's real oder ein Spiel,
Do qual eu fui a vítima?Welchem ich zum Opfer fiel
Anseio por esse momentoIch ersehne diese Zeit
Quando eu estiver pronto para a pazWenn zur Ruhe ich bereit
Sempre respirando, sempre sons,Ständig Atem, ständig Töne,
Sempre sussurros, sempre gritosStändig Flüstern, ständig Schreien
Nunca calma, nunca pazNiemals Ruhe, niemals Frieden
Nunca tempo para ser humanoNiemals Zeit ein Mensch zu sein
Sussurros e gritosAtem Töne Flüstern Schreien
Tirem os gritos de mimNehmt die Schreie weg von mir
Tirem a respiração que eu sintoNehmt den Atem, den ich spür
Tirem todos os sons que me incomodamNehmt all die Töne, die mich stören
Levem tudo, não quero ouvir nadaNehmt sie weg, ich will nichts hören
Todos os gritos que eu ouçoAll die Schreie, die ich höre
Toda a respiração que eu sintoAll den Atem, den ich spür
Todos os sons que me incomodamAll die Töne, die mich stören
Levem tudo, longe de mimNehmt sie weg, weg von mir
Tirem os gritosNehmt die Schreie
Tirem a respiraçãoNehmt den Atem
Tirem os sonsNehmt die Töne
Longe de mimWeg von mir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanitas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: