Breathing At The Bottom
Last day of light
And i'm wondering
How will the darkness creep in
Or why it didn't
Over throw me sooner than this
Have you ever seen a man broken, and used
Broken, broken and used
They call that the blackout blues
We call that the blackout blues
There are night it speaks to me
From some place deep inside
When darkness overcomes a common man
In a place, where even innocence can't hide
You can keep your setting suns
I need the night and the shadow to come
Hold your hope and pity in hand
This time alone i'll stand
I've lost everything
Still i'm wondering
Is this the end
I'm lost in everything
Still i'm wondering
Is this the end (this is the end)
This is the end
All my days
Have turned to night
I have turned my face from the light
There is no coming back from this
There is no
Place that i will find rest
You can keep your setting suns
I need the night and the shadow to come
Hold your hope and pity in hand
This time alone i'll stand
Hang my head for a final time
Gasp the air i say goodbye
To the bottom, i keep no friends
As i get lower to my end
I've seen rock bottom and i've gone on through
These dying eyes have seen death a time or two
Have you ever seen a man so broken and used
I've got the blackout blues
I've got the blackout blues
Blackout blues
Lights are fading out
Lights are fading
Lights are fading out
Rest, deceased.
Respirando no Fundo
Último dia de luz
E eu me pergunto
Como a escuridão vai entrar
Ou por que não
Me derrubou antes disso
Você já viu um homem quebrado e usado?
Quebrado, quebrado e usado
Chamam isso de blues do apagão
Nós chamamos isso de blues do apagão
Há noites que falam comigo
De algum lugar profundo dentro
Quando a escuridão supera um homem comum
Em um lugar onde até a inocência não pode se esconder
Você pode guardar seus sóis poentes
Eu preciso da noite e da sombra que vem
Segure sua esperança e pena na mão
Dessa vez, sozinho eu vou ficar
Eu perdi tudo
Ainda estou me perguntando
É o fim?
Estou perdido em tudo
Ainda estou me perguntando
É o fim? (este é o fim)
Este é o fim
Todos os meus dias
Se tornaram noite
Eu desviei meu rosto da luz
Não há como voltar disso
Não há
Lugar onde eu vou encontrar descanso
Você pode guardar seus sóis poentes
Eu preciso da noite e da sombra que vem
Segure sua esperança e pena na mão
Dessa vez, sozinho eu vou ficar
Incline minha cabeça pela última vez
Prendo a respiração, digo adeus
Ao fundo, não mantenho amigos
Enquanto desço mais perto do meu fim
Eu vi o fundo do poço e segui em frente
Esses olhos moribundos já viram a morte uma ou duas vezes
Você já viu um homem tão quebrado e usado?
Eu tenho os blues do apagão
Eu tenho os blues do apagão
Blues do apagão
As luzes estão se apagando
As luzes estão se apagando
As luzes estão se apagando
Descanse, falecido.