Tradução gerada automaticamente
Street Market Magic
Vasilisks
Magia do Mercado de Rua
Street Market Magic
No coração da cidade, onde os paralelepípedos se encontramIn the heart of the city, where the cobblestones meet
Há um ritmo animado, o pulsar do mercadoThere's a lively rhythm, a market's heartbeat
Vendedores com suas mercadorias, cores vibrantes e ousadasVendors with their wares, colors vibrant and bold
Histórias sussurradas em especiarias, segredos ainda não contadosStories whispered in spices, secrets yet untold
Das barracas de frutas às de tecidosFrom the fruit stalls to the fabric stands
Uma sinfonia de agitação, uma dança de mãosA symphony of hustle, a dance of hands
O aroma da comida de rua enche o arThe aroma of street food fills the air
Enquanto moedas trocam de mãos, sonhos ganham asas aliAs coins change hands, dreams take flight there
Oh, magia do mercado de rua, onde culturas se encontramOh, street market magic, where cultures collide
Negociações feitas com risadas, esperanças amplificadasBargains struck with laughter, hopes amplified
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
O velho vendendo discos, seus olhos cheios de históriasThe old man selling records, his eyes full of tales
Negociações feitas com risadas, esperanças amplificadasBargains struck with laughter, hopes amplified
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
O velho vendendo discos, seus olhos cheios de históriasThe old man selling records, his eyes full of tales
O sorriso da florista enquanto ela tece seus rastros perfumadosThe flower girl's smile as she weaves her fragrant trails
O músico de rua com um violão, cantando canções do passadoThe busker with a guitar, singing songs of the past
E o sapateiro consertando solas, memórias acumuladasAnd the shoemaker mending soles, memories amassed
Das barracas de frutas às de tecidosFrom the fruit stalls to the fabric stands
Uma sinfonia de agitação, uma dança de mãosA symphony of hustle, a dance of hands
O aroma da comida de rua enche o arThe aroma of street food fills the air
Enquanto moedas trocam de mãos, sonhos ganham asas aliAs coins change hands, dreams take flight there
Oh, magia do mercado de rua, onde culturas se encontramOh, street market magic, where cultures collide
Negociações feitas com risadas, esperanças amplificadasBargains struck with laughter, hopes amplified
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
Os tomates banhados pelo sol, os artesanatos feitos à mãoThe Sun-kissed tomatoes, the handmade crafts
As negociações sussurradas, as risadas das criançasThe whispered negotiations, the children's laughs
Cada barraca um capítulo, cada vendedor uma estrelaEach stall a chapter, each vendor a star
Neste teatro a céu aberto, onde histórias são marcadasIn this open-air theater, where stories are mar
Oh, magia do mercado de rua, onde culturas se encontramOh, street market magic, where cultures collide
Negociações feitas com risadas, esperanças amplificadasBargains struck with laughter, hopes amplified
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
Oh, magia do mercado de rua, onde culturas se encontramOh, street market magic, where cultures collide
Negociações feitas com risadas, esperanças amplificadasBargains struck with laughter, hopes amplified
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
Então vamos dançar ao ritmo da canção do mercadoSo let's sway to the rhythm of the market's song
Onde o comum se torna extraordinário o dia todoWhere the ordinary becomes extraordinary all day long
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
Então vamos dançar ao ritmo da canção do mercadoSo let's sway to the rhythm of the market's song
Onde o comum se torna extraordinário o dia todoWhere the ordinary becomes extraordinary all day long
De quinquilharias vintage a chás exóticosFrom vintage trinkets to exotic teas
Esses becos movimentados guardam os mistérios da vidaThese bustling alleys hold life's mysteries
Guardam os mistérios da vidaHold life's mysteries



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vasilisks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: