Tradução gerada automaticamente

Il Re Non Si Diverte
Roberto Vecchioni
O Rei Não Se Diverte
Il Re Non Si Diverte
Pra divertir ele, juro, chamaramPer divertirlo, giuro, abbian chiamato
palhaços, anões, gente do teatrobuffoni, nani, gente di teatro
sua esposa ri no seu belo vestidosua moglie ride nel suo bel vestito
e que se saiba, nunca o traiue che si sappia non l'ha mai tradito
O bispo até perdoouIl vescovo gli ha pure perdonato
pecados dos quais nunca se arrependeupeccati di cui non si è mai pentito
E então por queE allora perché
se tem tudo, meu reise ha tutto, il mio re
hoje à noite se escondeu debaixo da mesa?stasera si è nascosto sotto il tavolo?
Rápido, que já vem das escadasPresto che già dalle scale sale
cheiro de torta de maçã, maçãprofumo di torta di mele, mele
alguém precisa tirá-lo de láqualcuno lo deve tirare fuori
no fim das contas, não é assim que os nobres fazeminsomma non fanno così i signori
hoje é o aniversário de sua majestadeoggi è il compleanno di sua maestà
e o povo já bate à portae il popolo alla porta bussa già
quer vê-lo com cetro e coroalo vuole vedere con scettro e corona
e quer que ele tenha sorrisos à vontadee vuole che abbia sorrisi alla buona
tire-o de debaixo do banco,tiratelo fuori da sotto la panca,
coloque em seu rosto uma expressão menos cansadamettetegli in viso un aria meno stanca
Os campos já não vão mais florescerI campi ormai non fioriranno più
que fique aqui ou que volte pra cimache resti qui o che ritorni su
não é por mim que os dias passamnon è per me che i giorni vanno via
e o ar não é meue l'aria non è mia
de campos, então, eu nunca vidi campi, poi, io non ne ho visti mai
soldados, sim, batalhas quantas quisersoldati si, battaglie quante vuoi
pode pedir tudo e tudo você darápuò chiedere tutto e tutto gli darai
mas o rei nunca se diverte, nuncama il re non si diverte, mai
Vencia, mas declarou pazVinceva ma gli ha dichiarato pace
o rei inimigo pra fazê-lo felizil re nemico per farlo felice
e seu maior amor nós procuramose il suo più grande amore abbiam cercato
e com os cabelos soltos agora está aquie coi capelli sciolti adesso è qui
o seu maior amor se abaixouil suo più grande amore si è abbassato
debaixo da toalha ele falousotto la tovaglia gli ha parlato
"Vem, vamos fazer amor como antes,"Vieni facciamo l'amore come una volta,
como antes"come una volta"
E então por que ele disse não,E allora perché ha detto di no,
grita que seu lugar é debaixo da mesa?grida che il suo posto è sotto il tavolo?
Tarde, agora já é tardeTardi, adesso si è fatto tardi
a chama se apaga nos candelabrosla fiamma si spegne nei candelieri
perdoem-no, cavaleiros, mimado,scusatelo cavalieri, viziato,
mas isso ele sempre foima questo lo è sempre stato
fora a lua no céu já está altafuori la luna nel cielo è alta già
dormem os cavalos de sua majestadedormono i cavalli di sua maestà
de debaixo da mesa o vinho está saindoda sotto la tavola il vino sta uscendo
é certo que bêbado já deve estar dormindoè certo ubriaco starà già dormendo
a mancha se alarga, se espalha devagarla macchia si allarga, si spande pian piano
mas Deus, que cor estranha aquele vinhoma Dio, ma che strano colore quel vino



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberto Vecchioni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: