Il Vecchio E Il Mare
Lasciatemi restare così
tra questa barca e il cielo
fermo e inimmaginato come una nota di Mahler
sopra un violino solo.
Lasciatemi restare così
con questo pescecane legato al mio fianco
che dovrei riportare a riva
se solo fosse un po' più stanco.
Così, dove tutte le cose sono soltanto
battelli di passaggio,
viste e perdute nell'attimo che un faro
le trapassa di un raggio.
Perché il vecchio adesso ha vent'anni
e il mare ne ha milioni di milioni,
perché il vecchio adesso ha un sorriso
che ha superato tutte le illusioni.
E l'amore, l'amore, l'amore,
che bella scusa per sentirsi vivo
è stato questo amore,
e l'amore, l'amore, l'amore
che insensata pagina di violenze, lacrime, sudore,
e lontano, lontano, lontano il vecchio
ha sempre la tua lettera che dice di tornare,
perché ti ha amato così tanto
nonostante l'amore.
Lasciatemi questa zona d'ombra,
questo sentimento di non partenza;
stendermi, ben sapendolo,
in questa dolcissima, totale indifferenza;
ho figli che devono tirare le reti
e fastidiosi richiami dalla riva,
e conti da saldare
con chi mi compra il pesce perché io sopravviva.
E l'amore, l'amore, l'amore
che infrangibile anello è stato il tuo amore,
l'attimo nella nebbia
che più credibilmente rassomiglia al sole
in mezzo a scogli e stelle e guizzi di delfini
da non considerare
perché il vecchio ora sa che è vero solo il mare.
E non c'è niente che sia vero
tranne il mare;
il vecchio sa,
perché ora il vecchio
è il mare.
O Velho e o Mar
Deixem-me ficar assim
entre este barco e o céu
parado e inimaginável como uma nota de Mahler
em um violino solo.
Deixem-me ficar assim
com este tubarão amarrado ao meu lado
que eu deveria levar de volta à costa
se ao menos ele estivesse um pouco mais cansado.
Assim, onde todas as coisas são apenas
barcos de passagem,
vistas e perdidas no instante que um farol
as atravessa com um raio.
Porque o velho agora tem vinte anos
e o mar tem milhões de milhões,
porque o velho agora tem um sorriso
que superou todas as ilusões.
E o amor, o amor, o amor,
que bela desculpa para se sentir vivo
foi esse amor,
e o amor, o amor, o amor
que insensata página de violências, lágrimas, suor,
e longe, longe, longe o velho
tem sempre sua carta que diz para voltar,
porque te amou tanto
despite do amor.
Deixem-me esta zona de sombra,
este sentimento de não partida;
me estender, bem sabendo,
nesta doce, total indiferença;
tenho filhos que precisam puxar as redes
e incômodos chamados da costa,
e contas a acertar
com quem me compra o peixe para eu sobreviver.
E o amor, o amor, o amor
que inquebrável elo foi o seu amor,
o instante na neblina
que mais credivelmente se assemelha ao sol
em meio a rochas e estrelas e saltos de golfinhos
a não considerar
porque o velho agora sabe que é verdadeiro apenas o mar.
E não há nada que seja verdadeiro
exceto o mar;
o velho sabe,
porque agora o velho
é o mar.