Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11.504

All the Way

Eddie Vedder

Letra

Significado

Até o Fim

All the Way

Não deixe ninguém dizer que é só um jogo.Don't let anyone say that it's just a game.
Pois eu vi outros times e nunca é a mesma coisa.For I've seen other teams and it's never the same.
Quando você nasce em Chicago, é abençoado e curado.When you're born in Chicago, you're blessed and you're healed.
A primeira vez que você entra no Wrigley Field.First time you walk into Wrigley Field.

Nossos heróis usam listras, heróis de azul.Our heroes wear pinstripes, heroes in blue.
Eles nos dão a chance de nos sentirmos heróis também.They give us the chance to feel like heroes too.
Se vamos ganhar, e se devemos perder,Whether we'll win, and if we should lose,

Sabemos que um dia vamos até o fim.We know someday we'll go all the way.
É! Um dia vamos até o fim.Yeah! Someday we'll go all the way.

Estamos juntos com os Cubs, com os Cubs estamos apaixonados.We are one with the Cubs, with the Cubs we're in love.
É, erguemos a cabeça como os azarões.Yeah, hold our head high as the underdog.
Não somos torcedores de sol, mas de tempestade!We are not fair weather but foul weather fans!
Somos como irmãos em armas nas ruas e nas arquibancadas.We're like brothers-in-arms in the streets and the stands.

Há mágica na hera e no velho placar.There's magic in the ivy and the old scoreboard.
O mesmo que eu olhava quando criança contando os pontos.The same one I stared at as a kid keeping score.
Um mundo cheio de ganância que eu nunca poderia querer mais.A world full of greed I could never want more.

Um dia vamos até o fim.Someday we'll go all the way.
É! Um dia vamos até o fim.Yeah! Someday we'll go all the way.

E um brinde aos homens e às lendas que conhecemos.And here's to the men and the legends we've known.
Nos ensinando fé e nos dando esperança.Teaching us faith and giving us hope.
Unidos permanecemos e unidos vamos cair.United we stand and united we'll fall.
De joelhos no dia em que ganharmos tudo.Down to our knees the day we win it all.

É, Ernie Banks disse: "Oh, vamos jogar dois."Yeah Ernie Banks said, "Oh let's play two."
Ou ele quis dizer 200 anos?Or did he mean 200 years?
No mesmo estádio, nosso diamante, nossa joia.In the same ballpark, our diamond, our jewel.
O lar da nossa alegria e das nossas lágrimas.The home of our joy and our tears.

Mantendo tradições e desejos renovados.Keeping traditions and wishes made new.
O lugar onde os pais dos nossos avós cresceram.The place where our grandfathers' fathers they grew.
Um sentimento espiritual se eu já conheci.A spiritual feeling if I ever knew.
E se você não foi, sinto muito por você.And if you ain't been I am sorry for you.

E quando o dia chegar, quando aquela última corrida vencedora,And when the day comes, when that last winning run,
E eu estiver chorando e coberto de cerveja.And I'm crying and covered in beer.
Olharei para o céu e saberei que estava certo.I'll look to the sky and know I was right.

Pensar que um dia vamos até o fim,To think someday we'll go all the way,
É! Um dia vamos até o fim.Yeah! Someday we'll go all the way.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Vedder e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção