Tradução gerada automaticamente

No More
Vedo
Não mais
No More
É Vedo, queridaIt's Vedo, baby
SimYeah
Eu não quero dar desculpasI don’t wanna make excuses
Sobre a merda que estamos fazendo mais, não mais'Bout the shit that we been doin' no more, no more
É por isso que é melhor mantê-lo em movimentoThat’s why it's best we keep it moving
Muito drama, não quero mais passar por isso, não maisToo much drama, don't wanna go through it no more, no more
Se você quer levar algum tempo, garota, eu não estou viajando (garota, eu não estou viajando)If you wanna take some time, girl, I'm not trippin' (girl, I'm not trippin')
Mas eu não posso simplesmente deixar você colocar muito nisso (colocar demais nisso)But I can't just let you go put too much in this (put too much in this)
Eu sei que nós vamos passar por algumas coisas, meu amor não vai mudarI know we’re gonna go through some things, my love won’t change
Não quero mais esse sentimento, não maisDon't want this feeling no more, no more
Deixe-me explicarLet me break it down
Eu sei que fiz algumas coisas para vocêI know I’ve done some things to you
Você sabe que me disse algumas coisasYou know you've said some things to me
Mas passamos por muita coisaBut we done been through too much
Para desistir de tudo, vamos construir de volta, babyTo give it all up, let's build it back up, baby
Nós vamos lutar e vamos discutirWe gon' fight and we gon’ argue
Mas certo ou errado, eu vou ficar ao seu lado (ficar ao seu lado)But right or wrong, I'll stand beside you (stand beside you)
Porque você conhece você, meu amor'Cause you know you my baby
Eu não posso ter ninguém falando com você loucoI can't have nobody talkin' to you crazy
Garota, você me conhece melhor do que eu me conheço, me conheçoGirl, you know me better than I know myself, know myself
E eu não posso me ver com mais ninguém, mais ninguémAnd I can't see myself with nobody else, nobody else
Eu conheço suas inseguranças, você sabe o que dizer para me atingirI know your insecurities, you know what to say to get to me
Eu odeio quando fazemos issoI hate it when we do this
Vamos parar de jogar e vamos passar por issoLet's stop playing and let's get through this
Eu não quero dar desculpasI don't wanna make excuses
Sobre a merda que estamos fazendo mais, não mais'Bout the shit that we been doin' no more, no more
É por isso que é melhor mantê-lo em movimentoThat's why it's best we keep it moving
Muito drama, não quero mais passar por isso, não maisToo much drama, don't wanna go through it no more, no more
Se você quer levar algum tempo, garota, eu não estou viajando (garota, eu não estou viajando)If you wanna take some time, girl, I'm not trippin' (girl, I'm not trippin')
Mas eu não posso simplesmente deixar você colocar muito nisso (colocar demais nisso)But I can't just let you go put too much in this (put too much in this)
Eu sei que nós vamos passar por algumas coisas, meu amor não vai mudarI know we're gonna go through some things, my love won't change
Não quero mais esse sentimento, não maisDon't want this feeling no more, no more
Deixe-me explicarLet me break it down
Ninguém disse que seria fácil desta vezNobody said it would be easy this time
Apenas conheça os casais mais felizes, eles passam por isso algumas vezesJust know the happiest couples, they go through it sometimes
Eu tenho suas costas se você tiver as minhasI got your back if you got mine
Não quero brigar, vamos tomar o nosso tempoDon't want to fight, let's take our time
Pare com toda essa besteiraStop all that bullshit
E pare de ser mesquinho, garota, isso é estúpidoAnd stop being petty, girl, this is stupid
Não deixe ninguém entrar em nossa cabeça, mantenha-o sólidoDon't let nobody get in our head, keep it solid
Seja o que for, mantenha-o privadoWhatever it is, keep it private
E resolver os problemasAnd work out the problems
Juntos para sempre, estamos nos divertindoTogether forever, we ridin'
Vamos patrocinar, ganhar dinheiro e deixar ir o orgulhoLet's boss up, get money, and let go the pride
Eu odeio quando fazemos issoI hate it when we do this
Garota, isso é toliceGirl, this is foolish
Vamos passar por issoLet's get through this
Eu não quero dar desculpasI don't wanna make excuses
Sobre a merda que estamos fazendo mais, não mais'Bout the shit that we been doin' no more, no more
É por isso que é melhor mantê-lo em movimentoThat's why it's best we keep it moving
Muito drama, não quero mais passar por isso, não maisToo much drama, don't wanna go through it no more, no more
Se você quer levar algum tempo, garota, eu não estou viajando (garota, eu não estou viajando)If you wanna take some time, girl, I'm not trippin' (girl, I'm not trippin')
Mas eu não posso simplesmente deixar você colocar muito nisso (não pense por um segundo, eu sou uma viagem)But I can't just let you go put too much in this (don't think for a second I'ma trip)
Eu sei que nós vamos passar por algumas coisas, meu amor não vai mudarI know we're gonna go through some things, my love won't change
Não quero mais esse sentimento, não maisDon't want this feeling no more, no more
Deixe-me explicarLet me break it down
Eu fiz você errado e você me fez erradoI did you wrong and you did me wrong
Mas eu vou te levar de volta se você me levar de voltaBut I'll take you back if you take me back
Eu fiz você errado, garota, você me fez errado, garotaI did you wrong, girl, you did me wrong, girl
Mas eu vou te levar de volta se você me levar de volta, ohBut I'll take you back if you take me back, oh
Eu não quero dar desculpasI don't wanna make excuses
Sobre a merda que estamos fazendo mais, não mais'Bout the shit that we been doin' no more, no more
É por isso que é melhor mantê-lo em movimentoThat's why it's best we keep it moving
Muito drama, não quero mais passar por isso, não maisToo much drama, don't wanna go through it no more, no more
(Eu não posso mais fazer isso)(I can't do it no more)
Se você quer levar algum tempo, garota, eu não estou viajando (garota, eu não estou viajando)If you wanna take some time, girl, I'm not trippin' (girl, I'm not trippin')
Mas eu não posso simplesmente deixar você colocar muito nisso (colocar demais nisso, sim)But I can't just let you go put too much in this (put too much in this, yeah)
Eu sei que nós vamos passar por algumas coisas, meu amor não vai mudarI know we're gonna go through some things, my love won't change
Não quero mais esse sentimento, não maisDon't want this feeling no more, no more
Deixe-me explicarLet me break it down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vedo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: