Tradução gerada automaticamente
An Apology (feat. Lemmino)
Veela
Uma Apologia (feat. Lemmino)
An Apology (feat. Lemmino)
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Você faz as coisas que você faz
You do the things you do
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Entrust para dizer a verdade
Entrust to tell the truth
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Você faz as coisas que você faz
You do the things you do
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Não há necessidade de curar ou provar
No need to heal or prove
No fundo, tentando descobrir a alma
At the bottom, trying to find out the soul
Mesmo afundando os cantos para abrir espaço para a porta
Even sinking out the corners to make room for the door
Lágrimas suficientes sobre o quebra-cabeça, o tempo para limpar do chão
Enough tears on the puzzle, time to clear off the floor
Há outros na linha do tempo que você ainda não conhece
There are others in the timeline you don't already know
So -
So -
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Você faz as coisas que você faz
You do the things you do
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Entrust para dizer a verdade
Entrust to tell the truth
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Você faz as coisas que você faz
You do the things you do
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Sans tirer à mon coeur, mon cou
Não há necessidade de curar ou provar
No need to heal or prove
Deixe as linhas de batalha
Leave the battle lines
Se você não sente noite
If you feel no night
Deixar tudo para trás
Leave it all behind
Vai ficar tudo bem
It'll be alright
Deixe as linhas de batalha
Leave the battle lines
Se você não sente noite
If you feel no night
Mantê-lo em sua mira
Keep it in your sights
Quem somos, pessoas e momentos, enroladas em visão -
Who we are, people and moments, rolled into vision -
O melhor que pudermos.
As best as we can.
Oh não, não é tarde demais
Oh no, it's not too late
Do estado apático frio corte
From the cut cold apathetic state
Para os curiosos, a graça salvadora
To the curious, the saving grace
Para os tesouros na passagem do destino
To the treasures in the pass of fate
Como acalmar o futuro aguarda
How calm the future waits
Vivendo sinais da vontade e do que perseguir
Living cues of will and what to chase
Com um banco de memórias em seguro
With a bank of memories in safe
Ignorar ou recriar
To disregard or recreate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Veela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: