We Are The Grapes Of Wrath
ALL:
We are the grapes.... of wrath!
We'll never take a bath!
Its our style to seldom smile and never laugh!
Pa:
We are the....
ALL:
Grapes.... of wrath!
So stay out of our path!
There's no escape from cranky grapes.
We are the grape s of wrath!
Ma:
I'm ma
Pa:
I'm pa
Both:
This is our brood
Pa:we're grumpy and we know it!
Ma:
That's Tom and Rosey,
Pa:
They're both rude!
Both:
....And not afraid to show it
Tom and Rosey:
We're not the folks you'd like to meet
We're bicker by the hour....
Tom:
While other grapes are nice and sweet
Rosey:
We're really rather sour!
ALL:
As we go driveing by
Tom:
I might spit in you'r eye
Rosey:
....Or through a snake
in your milkshake to make you cry
Pa:
'cuz we're the....
ALL:
Grapes....of wrath so
stay out of our path!
Theres no escape from cranky grapes
We are the grapes of wrath!!!!
Nós Somos as Uvas da Ira
TODOS:
Nós somos as uvas... da ira!
Nunca vamos tomar banho!
É nosso jeito nunca sorrir e nunca rir!
Pai:
Nós somos as...
TODOS:
Uvas... da ira!
Então fique longe do nosso caminho!
Não tem como escapar das uvas rabugentas.
Nós somos as uvas da ira!
Mãe:
Eu sou a mãe
Pai:
Eu sou o pai
Ambos:
Essa é nossa prole
Pai: estamos rabugentos e sabemos disso!
Mãe:
Aquele é o Tom e a Rosey,
Pai:
Eles são bem mal-educados!
Ambos:
...E não têm medo de mostrar isso
Tom e Rosey:
Nós não somos as pessoas que você gostaria de conhecer
Nós brigamos a toda hora...
Tom:
Enquanto outras uvas são legais e doces
Rosey:
Nós somos realmente bem azedas!
TODOS:
Enquanto passamos dirigindo
Tom:
Eu posso cuspir no seu olho
Rosey:
...Ou jogar uma cobra
no seu milkshake pra te fazer chorar
Pai:
Porque nós somos as...
TODOS:
Uvas... da ira, então
fique longe do nosso caminho!
Não tem como escapar das uvas rabugentas
Nós somos as uvas da ira!!!!