395px

Estou Tão Triste

Veggie Tales

I'm So Blue

Jean Claude: Now Madame Blueberry was a sad little berry
She lived by herself in a house in a tree.
Her butlers would show up each morning at nine
They'd open the door to hear Madame whine.
Madame: I'm so blue-hoo-hoo,
Blue-hoo-hoo
Blue-hoo-hoo hoo!
I'm so blue I don't know what to do!

Bob and Larry: She's so blue-hoo-hoo,
Blue-hoo-hoo
Blue-hoo-hoo hoo!
She's so blue she don't know what to do!

Jean Claude: Her butlers, whose names were Bob and Larry,
Would help her with chores in her house in a tree.
Bob would wash dishes for Larry to dry,
Madame would stack them and then start to cry.

Madame: I'm so blue-hoo-hoo,
Blue-hoo-hoo
Blue-hoo-hoo hoo!

Bob and Larry: She's so blue she don't know what to do!

Madame: These dishes are faded, their edges are chipped!
This rose is on backward and this one is flipped!
These spoons are too tiny, these forks are no good!
These knives have gone dull and don't slice like they should!

Madame: My neighbors have nice things, I've seen them myself.
In fact, I keep pictures up here on my shelf!
Look at this new flatware of Monsieur LaGoon's
And Monsieur DesPlanes has twelve Franklin mint spoons!
And Phillip Van Pea went and bought a new sink,
Why, he even has a disposal, I think!
And look at this crock pot of Madame Lacrosse's,
And ceramic jars where she keeps all her sauces!
Nice sauces...

I'm so blue-hoo-hoo,
Blue-hoo-hoo
Blue-hoo-hoo hoo!

Bob and Larry: She's so blue she don't know what to do!

Madame: Just look at this sofa of Edward and Tammy's,
And lovely armoire where they keep all their jammies!
I really can't stand it, I think I

Estou Tão Triste

Jean Claude: Agora, a Madame Blueberry era uma frutinha triste
Ela morava sozinha numa casa na árvore.
Seus mordomos apareciam toda manhã às nove
Eles abriam a porta pra ouvir a Madame reclamar.
Madame: Estou tão triste, ôôô,
Triste, ôôô
Triste, ôôô ôô!
Estou tão triste que não sei o que fazer!

Bob e Larry: Ela está tão triste, ôôô,
Triste, ôôô
Triste, ôôô ôô!
Ela está tão triste que não sabe o que fazer!

Jean Claude: Seus mordomos, que se chamavam Bob e Larry,
Ajudavam com as tarefas na casa na árvore.
Bob lavava os pratos pra Larry secar,
A Madame empilhava e então começava a chorar.

Madame: Estou tão triste, ôôô,
Triste, ôôô
Triste, ôôô ôô!

Bob e Larry: Ela está tão triste que não sabe o que fazer!

Madame: Esses pratos estão desgastados, as bordas estão lascadas!
Essa rosa está de ponta-cabeça e essa aqui tá virada!
Essas colheres são pequenas, esses garfos não prestam!
Essas facas estão cegas e não cortam como deveriam!

Madame: Meus vizinhos têm coisas legais, eu já vi com meus olhos.
Na verdade, eu tenho fotos aqui na minha prateleira!
Olha esse novo talher do Monsieur LaGoon
E o Monsieur DesPlanes tem doze colheres da Franklin mint!
E o Phillip Van Pea foi e comprou uma pia nova,
Poxa, ele até tem um triturador, eu acho!
E olha essa panela elétrica da Madame Lacrosse,
E os potes de cerâmica onde ela guarda todos os seus molhos!
Molhos legais...

Estou tão triste, ôôô,
Triste, ôôô
Triste, ôôô ôô!

Bob e Larry: Ela está tão triste que não sabe o que fazer!

Madame: Olha esse sofá do Edward e da Tammy,
E o lindo armário onde eles guardam todos os pijamas!
Eu realmente não aguento, eu acho que eu...

Composição: Mike Nawrocki