Tradução gerada automaticamente
Let The Pain Remain
Regine Velasquez
Deixe a dor permanecer
Let The Pain Remain
O amor vem, o amor vai
Love comes, love goes
Mas um certo sentimento nunca me deixa ser
But a certain feeling never lets me be
De alguma forma, eu sei
Somehow, I know
Uma parte de mim não mudou desde que você se foi
Quite a part of me isn't changed since you've been gone
Como uma árvore robusta que vê mil estações
Like a sturdy tree thats sees a thousand seasons
Eu ainda perdi minhas folhas no inverno
I still shed my leaves in winter
Para crescê-los de volta na primavera
To grow them back in spring
Para receber a vida novamente
To welcome life again
Para recebê-lo
To welcome you
Então vai minha vida
So goes, my life
Ainda acredito em sonhos de ter você por perto
Still beleive in dreams of having you around
Pena que lembranças alimentam a mente e não o coração
Too bad, memories feed the mind and not the heart
Onde eu quero que você esteja
Where I want you to be
Então eu me pergunto o que você deixou para mim
So I ask myself what you've left behind for me
Para ir em cada dia e viver como se
To go on each day and live as if
Eu tenho você mais uma vez
I have you once again
O que mais há que é real
What else is there that's real
Mas toda a dor que sinto
But all the pain that I feel
Então deixe a dor permanecer
So let the pain remain
Para sempre em meu coração
Forever in my heart
Para cada palpitação que traz é mais um momento
For every throb it brings is one more moment
Passei com você
Spent with you
Eu deixo a dor trazer a chuva
I let the pain, bring on the rain
Se essa é a única maneira
If that's the only way
Se não há outro caminho
If there's no other way
Para estar com você novamente
To be with you again
Memórias muito ruins, alimentam a mente e não o coração
Too bad memories, feed the mind and not the heart
Onde eu quero que você esteja
Where I want you to be
Então eu me pergunto o que você deixou para mim
So I ask myself what you've left behind for me
Para ir a cada dia
To go on each day
E viver como se eu tivesse você mais uma vez
And live as if I have you once again
O que mais há que é real
What else is there that's real
Mas toda a dor que sinto
But all the pain that I feel
Então deixe a dor permanecer
So let the pain remain
Para sempre em meu coração
Forever in my heart
Para cada palpitação que traz é mais um momento
For every throb it brings is one more moment
Passei com você
Spent with you
Eu deixo a dor trazer a chuva
I let the pain, bring on the rain
Se essa é a única maneira
If that's the only way
Se não há outro caminho
If there's no other way
Para estar com você novamente
To be with you again
Então deixe a dor permanecer
So let the pain remain
Para sempre em meu coração
Forever in my heart
Para cada palpitação que traz é mais um momento
For every throb it brings is one more moment
Passei com você
Spent with you
Eu deixo a dor trazer a chuva
I let the pain, bring on the rain
Se essa é a única maneira
If that's the only way
Se não há outro caminho
If there's no other way
Para estar com você novamente
To be with you again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regine Velasquez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: