Tradução gerada automaticamente
Pestilent Hands
Velonnic Sin
Mãos pestilentos
Pestilent Hands
Muito tempo depois de a sombra do Céu foi lançado,Long after the shade of Heaven was cast,
Aqueles caído tinha começado seus gritos e querentesThose fallen had begun their cries and cants
A ti te invoco minha iraUnto thee I invoke my wrath
Gadereel disputavam com cants ministeriaisGadereel vied with ministerial cants
Para resgatar o seu lugar na vasta escuridão.To redeem his place in the darkness vast.
E com uma voz, scabrous ferventeAnd with a scabrous, seething voice
Declarou que a vingança quarto para o homem;Declared he the fourth vengeance onto man;
A maldição grisalho na terra do homem,A grizzled bane on the land of man,
Assim, a foice pode a alegrar-se.So the scythe may again rejoice.
Através de sua paixão, salvar-nos, SenhorThrough your passion, save us, O Lord
Delimitada em berços de madeira de espessuraBordered in thick timber cots
Os infectados gemeu e ofegou,The infected wailed and gasped,
Em sua pele solitário que engasgou,In their lonesome skin they gasped,
Gânglios linfáticos inchados como nós cânhamo.Lymph nodes bulging like hempen knots.
Os flagelados passaram, e em cantochão baixa,The flagellants passed, and in low plainsong,
Chamado os firmamentos para absolver seus erros.Called the firmaments to absolve their wrongs.
Exilado a vagar pelas terras mutilados.Exiled to roam the mangled lands.
Eles assumiram um olhar sórdido,They assumed a sordid eye,
Dentro da tempestade do olho do céu.Inside the storm of Heaven’s eye.
Intocado por mãos de um vigário de cura.Untouched by a vicar’s healing hands.
Em conjunto eles marcharam em auto-abusoJointly they marched in self-abuse
Para conquistar a salvação de seu SenhorTo garner salvation from their Lord
Suplicar o perdão de seu Senhor imprudenteTo beseech forgiveness from their imprudent Lord
E morrer, arrependido, com seu Jesus ignorante.And die, repentant, with their benighted Jesus.
Morte no mundo em breve apprizedDeath soon apprized the world
(Inglaterra) 1348, sentiu a tensão(England) 1348, felt the strain
A epidemia e sua linhagem pretaThe epidemic and its black strain
Retribuição pestilento desfraldada.Pestilential retribution unfurled.
A ti te invoco minha morteUnto thee I invoke my death



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Velonnic Sin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: