Tradução gerada automaticamente
My Fernanda
Velorium
Minha Fernanda
My Fernanda
Senhora noturna de mimNocturnal lady of me
Vestida com roupas mais escuras que o preto, você choraria por mimDressed in clothes darker than black, you'd cry for me
Toda noite eu espero pela minha doce FernandaEvery night I wait for my sweet Fernanda
Mas, ainda...But, still...
Uma ferida na minha peleA wound upon my skin
Uma vida que atravessou as paredes da realidadeA life that crossed the walls of reality
Você me deixaria ser seu Hello Kitty?Would you let me be your Hello Kitty?
Não vou me banhar nas águas sangrentas e me matarI won't bathe in the bloody waters and kill myself
Encantado pelas suas fotos falsas nos meus sonhosEnchanted by your fake pics in my dreams
Mas até nos unirmosBut until we unite
Eu terei que morrerI will have to die
Esperar o tempoWait for time
Para renascer mais uma vezTo born one more time
Na quebra de uma nova auroraIn the break of new dawn
Minhas esperanças desapareceramMy hopes disappeared
Nas sombras eu vou desvanecerIn shadows I'll fade
Sempre estarei envergonhadoI'll be always ashamed
Por acreditar em você...for believing in you...
Serena com um sorriso gentilSerene with a kind smile
Com um corpete preto dançando na festaWith a black corsette dancing at the party
Uma visão gótica, tão estilosaA gothic sight, so style
E eu...And I...
A criança mais solitária vivaThe loneliest child alive
Sempre esperando, procurando pela minha FerAlways waiting, searching for my Fer
Ainda estou sozinho sentado no cantoI'm still alone sitting in the corner
Silencioso eu deito com uma lágrima no rosto,Silent I lie with a tear on my face,
A aparência engana e o MSN traiAppearance decieves and MSN betrays
Vou esperar pelo tempoI'll wait for the time
Meu sonho não vai se tornar realidadeMy dream won't come alive
Sempre fora de vistaAlways out of sight
Mas nunca aparecendo onlineBut never appearing online
E na frente do computadorAnd in front of computer
Ainda anseio por vocêStill I long for you
Essa luz branca está me matandoThis white light is killing me
Vindo da telaComing from the screen
No final, estou escravizado pelos meus sonhosIn the end, I'm enslaved by my dreams
No final, não há Fer para conversar comigoIn the end, there's no Fer to talk to me
Escondido da luz do dia, estou chorando no meu quartoHidden from daylight, I'm crying in my room
Preso em um sonho que nunca existiráTrapped in a dream that will never exist
E estou completamente sozinho.And I'm all alone.
MSN não é vida quando você é um sonhoMSN isn't life when you're a dream
O Windows ainda aberto, mas minha lista está vazia como euThe Windows still open, but my list is empty as me
Minha esperança está começando a desaparecerMy hope is begining to fade
Me apaixonei por uma pessoa que eu odeioI fell in love with a person that I hate
Mas até nos unirmosBut until we unite
Eu terei que morrerI will have to die
Esperar o tempoWait for time
Para renascer mais uma vezTo born one more time
Quando meu computador quebrarWhen my computer breaks
Não posso ver suas fotosI can't see your pics
Nunca nos encontraremosWe will never meet
Porque você não existeBecause you don't exist
Este é meu último chamadoThis is my final call
Eu vou cairI will fall
Vou me jogarI'll throw myself
Pela janelaOut of the window
Na escuridão dos meus diasBy the dark of my days
Estou desaparecendoI'm fading away
Vou me cortar fundoI'll cut myself deep
Você sangraria comigoWould you bleed with me
Minha Fernanda?My Fernanda?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Velorium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: