Tradução gerada automaticamente
Emily
Velvet Chain
Emily
Emily
Eu tive um sonho que podia te deixar pra trásI had a dream I could leave you behind
Olhando pra trás, com o ombro frioLooking back over my cold shoulder
Menina descendo até o rioLittle girl stepping down to the river
Você me chama, mas eu não respondoYou call for me but I do not answer
Em um transe, eu estava me afastandoIn a daze I was walking away
Perdendo memórias de amor e risadasLosing memories of love and laughter
Eu estava desaparecendo na escuridãoI was fading into the darkness
Era eu, mas não havia semelhançaIt was me, but there was no likeness
Emily, Emily...Emily, Emily...
Emily, Emily... Foi só um pesadelo... Só um pesadelo...Emily, Emily... It was just a bad dream... Just a bad dream...
Eu tive um sonho que estava indo emboraI had a dream I was going away
Olhando pra trás, eu podia te ver sonhando tambémLooking back I could see you dreaming too
Sonâmbula à beira do rioSleep-walking down by the river
Eu chamei seu nome, mas você não me respondeu...I called your name but you did not answer me...
E eu não te respondi...And I did not answer you...
Você não me respondeu...You did not answer me…
E eu não te respondi...And I did not answer you...
Emily, Emily...Emily, Emily...
Eu acordei no meio da noiteI woke up in the middle of the night
Te peguei nos meus braços e te abracei forteI took you in my arms and held you tightly
Você estava fria e tremendo todaYou were cold and shivering all over
Eu te acordei, amor, o que aconteceu...I woke you up baby what's the matter...
Você estava presa em um pesadelo terrívelYou were trapped in a terrible dream
Você estava se afogando em água geladaYou were drowning in ice cold water
Eu estava longe, bem distanteI was gone, I was far away
Mas você podia me ouvir chamando seu nome...But you could hear me calling out your name…
Emily, Emily, Emily...Emily, Emily, Emily...
Emily, Emily... Foi só um pesadelo... Só um pesadelo...Emily, Emily... It was just a bad dream... Just a bad dream...
Você teve um sonho que eu estava indo emboraYou had a dream I was going away
Olhando pra cima, você podia me ver sonhando tambémLooking up you could see me dreaming too
Sonâmbula à beira do rioSleep-walking down by the river
Você chamou meu nome, mas eu não te respondiYou called my name but I did not answer you
E você não me respondeuAnd you did not answer me
Eu não te respondiI did not answer you
E você não me respondeu...And you did not answer me...
Emily, Emily...Emily, Emily...
Emily, Emily, Emily……Emily, Emily, Emily……



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Velvet Chain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: