Toxic Queen
たおれたキャンドルのほのおがきえてく
taoreta kyandoru no honō ga kieteku
あおいつきよのひかりでほんしょうさらしけだすわ
aoi tsukiyo no hikari de honshō sarashikedasu wa
しびれてはいまわる
shibirete haimawaru
むかしのわたしとおなじかおもつあなたの
mukashi no watashi to onaji kao motsu anata no
こめかみふみつけたヒール
komekami fumitsuketa hīru
わたしのかおをやき、すべてをうばった
watashi no kao o yaki, subete o ubatta
おもいかめんをかぶせて
omoi kamen o kabusete
おりへととじこめたわ
ori e to tojikometa wa
ちいさなくもがね
chiisa na kumo ga ne
そこにいたの
soko ni ita no
わるいはなしじゃなかったわ
warui hanashi ja nakatta wa
はぎとったかわぬいあわせ
hagitotta kawa nuiawase
うまれかわったおぞましきまじょへ
umarekawatta ozomashiki majo e
かのじょにはもうなんおれない
kanojo ni wa mō nanorenai?
わらわせないでよ
warawasenaide yo!
だれがあいなどいるものか
dare ga ai nado iru monoka?
どくとはしらずにくちをつけた
doku to wa shirazu ni kuchi o tsuketa
ながいつめでかぞえましょう
nagai tsume de kazoemashō
かおなまえせいべつさえもむかしとちがう
kaonamaeseibetsu sae mo mukashi to chigau
うつくしきまじょへ
utsukushiki majo e
ゆるして、とあいそわらいあわれなものだわ
yurushite, to aisowarai aware na mono da wa
なんてみにくいおうじさま
nante minikui ōji-sama!
あやめずにいてあげるわ
ayamezu ni ite ageru wa
じひふかい、でしょ
jihifukai, desho?
だけどやみをあげる
dakedo yami o ageru
Rainha Tóxica
as chamas da minha canção estão se apagando
com a luz da noite azul, revelando minha verdadeira essência
estou paralisada, rodopiando
você que tem o mesmo rosto que eu de antigamente
pisou na minha franja
queimou meu rosto, levou tudo
cobriu com um peso de sentimentos
me trancou em um lugar
uma pequena nuvem está lá
onde eu estava
não era uma história ruim
a corrente que eu puxei
renasceu como uma bruxa aterrorizante
ela não se importa mais comigo?
não ria de mim!
quem é que ainda acredita em amor?
sem saber o veneno, abri a boca
vamos contar com as unhas longas
até a aparência do meu rosto é diferente do passado
para a bela bruxa
perdoe-me, é um sorriso triste
que coisa horrenda, príncipe!
não vou me esconder
é um desafio, não é?
mas vou iluminar a escuridão