Tradução gerada automaticamente
Retour de flamme
VEN1
Retorno de Chamas
Retour de flamme
Oh, PhobosOh, Phobos
Luz, sem luz, as coisas podem nos ajudar ou nãoLumières, pas lumières, les trucs peuvent nous servir ou pas
A gente não tá nem aí, o que importa pra gente é o respeitoOn en a rien à foutre, c'qu'il nous apporte nous d'abord, c'est l'respect
Você vai passar a mensagem pros seus colegas que não tão muito a fim do que a gente geraTu feras passer l'message à tes congénères qui s'intéressent pas trop sur c'qu'on génère
Fazem um drama que me deixa menos generoso, segurar as pontas, isso vocês sabem fazerOn m'fait des manières qui m'rendent moins généreux, tenir des couilles, ça vous savez l'faire
Tem que manter a ordem, calar bocas e portas entreabertasFaut faire régner l'ordre, fermer des bouches et des portes еntrouvertes
A impressão que o Hexágono tá encolhendo, eu vim pra me alimentar até VancouverL'impression qu'l'Hеxagone rétrécit, j'suis venu graille à ma faim jusqu'à Vancouver
Os abutres atacam o ferido que geme, minha opinião pode assustar toda a imprensaLes vautours s'abattent sur le blessé qui gémit, mon opinion peut terroriser toute la presse
Os mísseis caem, fazem rimas, sou Congo, Palestina, não vai ter volta pra pazLes missiles tombent, font des rimes, j'suis Congo, Palestine, y aura aucun retour à la paix
Você pula linhas, eu sei que você também dá uma batida, eu rimo, mas é só uma opçãoTu sautes des lignes, j'sais aussi qu'tu la tapes, j'rappe mais c'est qu'une option
Cada mal que eu fiz me alcança, não consigo escapar dos meus retornos de missãoChaque mal que j'ai pu faire m'rattrape, j'snap as-p mes retours de mission
Tô com a roupa camuflada, combinando com o território, me preocupo com o fim, que papo é esse de carreira?J'ai la tenu camo accordée au territoire, j'me soucie d'la fin, qu'est-ce tu m'parles de carrière?
Eu vi porque eles lutam, e é uma merda, imagino eles nos bastidores com as calças na mãoJ'ai vu pourquoi ils s'battent, et ça pue sa mère, j'les imagine en coulisse les fesses à l'air
Plantei as sementes, não é maconha que cresceu, 92 graus, tô anunciando o climaJ'ai planté les graines, c'est pas d'la beuh qu'a poussée, 92 degrés, j'annonce le climat
Nós somos a Mannschaft, os monstros das cilindradas, as derbah que fizemos, vocês fazem debatesNous, c'est la Mannschaft, les méchantes cylindrées, les derbah qu'on a faites, vous en faites des débats



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VEN1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: