Tradução gerada automaticamente
Back To The Start
Venerea
De Volta ao Começo
Back To The Start
O verão chegou, o mar tá limpo, peguei umas brejas e tô na ponteSummer is here, the ocean is clear, i got some beer and i'm out on the pier
As estrelas olham pra cidade sonolenta, um brilho distante de um pôr do sol fracoStars look down on sleepy town, distant shimmering of a faint sundown
Coração silencioso não vai pulsar, o que eu precisaria pra me virar?Silent heart will refuse to pound, what would i need to turn around?
Um dia, em algum momento, eu vou voltarSomeday, sometime, i will return
Eu virei as costas há muito tempo, insatisfeito com o que eu sabiaI turned my back long ago, discontent with what i did know
Água parada do gelo derretido, um dia, em algum momento, eu vou voltarStale water from melting snow, someday, sometime, i'll come around
Me vira, eu quero me virar só pra voltarTurn me around, i wanna turn myself around just to get back
Vira o tempo, eu quero voltar no tempo pra voltarTurn time around, i wanna turn my time around to get back
Pro começoTo the start
... um novo começo falso, uma veia aberta pro coração silencioso... a new false start, an open vein for silent heart
Pinta aquele céu com nuvens e pássaros, ainda aquele som que pode ser ouvidoPaint that sky with clouds and birds, still that sound that can be heard
Um dia, em algum momento, eu vou voltarSomeday, sometime, i will return
Eu virei as costas pra cidade sonolenta pra não me afogar na noite de algasI turned my back to sleepy town not to drown in the seaweed night
Agora eu ouço o mesmo som triste no pulso das luzes da cidadeNow i hear the same sad sound in the pulse of the city lights
Um dia, em algum momento, eu vou voltar [repete o refrão]Someday, sometime, i'll come around [repeat chorus]
Acordo ao meio-dia, pego umas brejas, encontro os caras e vou pra praiaWake up at noon, get a few brews, meet with the lads and go to the beach
Muito depois do escuro, vou ver minha garota, aqueles eram os dias, tão fora de alcanceLong after dark, fly to my girl, those were the days, so out of reach
[repete o refrão][repeat chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Venerea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: