How About Tonight
Vengeance
Que Tal Hoje À Noite?
How About Tonight
Eu sempre fui um andarilho
I've always been a ramblin' man
Vagando por toda a terra
Roving about all across the land
Não há lugar para me amarrar
Ain't no place gonna tie me down
Quando há uma festa, eu estou por perto
When there's a party I'm around
Estou em uma situação horrível
I'm in an awful situation
Eu não posso fazer isso sozinho
I cannot make it on my own
Tenho que receber seu convite
I've got to have your invitation
Não quero passar a noite sozinho
Don't wanna spend the night alone
Não tenho dinheiro
Ain't got no money
Não tenho para onde ir
Ain't got no place to go
Eu tenho que te avisar
I've got to let you know
Eu preciso de um pouco de amor e de alguns beijos
I need a little lovin' and some kisses on the side
Ei, querida, que tal hoje à noite?
Hey, baby, how about tonight?
Eu vou viver até o dia em que morrer
I'm gonna live till the day I die
Não há ninguém que me faça chorar
There ain't nobody bound to make me cry
Ou nascido para partir este meu coração
Or born to break this heart of mine
Fora da vista, fora da mente
Out of sight, out of mind
Estou em uma situação horrível
I'm in an awful situation
Eu não posso fazer isso sozinho
I cannot make it on my own
Tenho que receber seu convite
I've got to have your invitation
Não quero passar a noite sozinho
Don't wanna spend the night alone
Não tenho dinheiro
Ain't got no money
Não tenho para onde ir
Ain't got no place to go
Eu tenho que avisar você
I've got to let you know
Eu preciso de um pouco de amor e de alguns beijos
I need a little lovin' and some kisses on the side
Ei, querida, que tal hoje à noite?
Hey, baby, how about tonight?
Garota do campo, você é minha
Country girl, you are mine
Podemos nos divertir muito
We can have a real good time
Garota do campo, não podemos errar
Country girl, we can't go wrong
Sente-se, e toque sua canção para mim
Sit right down, and play me your song
Não tenho dinheiro
Ain't got no money
Não tenho para onde ir
Ain't got no place to go
Eu tenho que avisar você
I've got to let you know
Eu preciso de um pouco de amor e de alguns beijos
I need a little lovin' and some kisses on the side
Ei, querida, que tal hoje à noite?
Hey, baby, how about tonight?
Não tenho dinheiro
Ain't got no money
Não tenho para onde ir
Ain't got no place to go
Eu tenho que avisar você
I've got to let you know
Eu preciso de um pouco de amor e de alguns beijos
I need a little lovin' and some kisses on the side
Ei, querida, que tal hoje à noite?
Hey, baby, how about tonight?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vengeance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: