Only I Will Remain
Venice May
Somente Eu Permanecerei
Only I Will Remain
Não devo temerI must not fear
O medo é o assassino da menteFear is the mind-killer
O medo é a pequena morteFear is the little-death
Que traz a aniquilação totalThat brings total obliteration
Enfrentarei meu medoI will face my fear
Quem pôs pétalas de chumbo sobre nossas pálpebras?Who put the petals of lead onto our eyelids?
Como nos tornamos tão tristes?How did we end up so sad?
Ficamos ali, incapazes de falarWe stand unable to speak
E todos os nossos errosAnd all of our misdeeds
Repousam em vergonha sobre nossas facesJust sit in shame upon our cheeks
E algum dia o Sol queimará as florestas e incendiará o arAnd someday the Sun’ll burn forests and ignite the air
E algum dia o Sol fará os oceanos ferverem de desesperoAnd someday the Sun’ll make the oceans boil up out of despair
Não estou esperando que minhas esperançasI am not waiting for my hopes
Cresçam mais altas que as árvoresTo grow higher than trees
Altas demais, o diabo vêToo high and the devil sees
Não estou esperando outro minuto, outro anoI am not waiting another minute, another year
Terei eu sofrido além do reparo?Have I suffered beyond repair?
Conseguirei atravessar a noiteWill I pull through the night
Tentando forçar meus demônios de volta à luz?Trying to force out all my demons back into the light?
(Só quero acertar uma vez ao menos)(I just want to get one thing right)
Não é preciso um truque especialDoesn’t take a special kind of trick
Nem um destino cruel para tornar alguém fracoOr a dire way of things to make a person weak
(Só quero desistir com alguma dignidade)(I just want to give up with pride)
E algum dia o Sol queimará as florestas e incendiará o arAnd someday the Sun’ll burn forests and ignite the air
E algum dia o Sol fará os oceanos ferverem de desesperoAnd someday the Sun’ll make the oceans boil up out of despair
Não vou ficar sentado imaginandoI won’t sit around and guess
Nem esperando que alguém confesseOr wait for someone to confess
Quando as cabeças tiverem roladoOnce the heads have rolled
Você confiará que eu seja bom?Well you trust me to be good
Mas ficará imóvel se eu dispararBut will you stand still if I shoot
Enquanto as pistas se revelam?As the clues unfold?
Enfrentarei meu medoI will face my fear
Permitirei que ele passe sobre mim e através de mimI will permit it to pass over me and through me
E quando ele tiver passadoAnd when it has gone past
Voltarei o olhar interior para ver seu caminhoI will turn the inner eye to see its path
Onde o medo se foi, nada restaráWhere the fear has gone there will be nothing
Só eu permanecereiOnly I will remain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Venice May e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: