Tradução gerada automaticamente
Jenny
Venice
Jenny
Jenny
A música é a chave para todas as minhas emoções
Music is the key to all of my emotions
A porta de entrada para os oceanos em minha mente
A gateway to the oceans in my mind
Está no ar que eu respiro, nos ritmos de meus fogos
It’s in the air I breathe, in the rythms of my fires
Os meus tempos inspirados em silêncio
My quietly inspired times
Meu amor, você tocou em uma parte de mim
My love, you’ve touched a part of me
Eu pensei que só a música pode
I thought only music could
E eu me pergunto se você já compreendeu
And I wonder if you’ve ever understood
Jenny, você é minha canção favorita
Jenny, you’re my favorite song
Suas alterações são tão doces
Your changes are so sweet
Suas melodias completamente me emocionar
Your melodies completely thrill me
Para sempre eu vou estar cantando
Forever I’ll be singing along
Jenny, você é minha canção favorita
Jenny, you’re my favorite song
Uma canção pode me fazer chorar de tristeza ou euforia
A song can make me weep with sadness or elation
Inspiração nostálgica, por vezes,
Nostalgic inspiration sometimes
A harmonia tão profundo, é difícil para mim medir
A harmony so deep, it’s hard for me to measure
Os sentimentos que eu tesouro dentro
The feelings that I treasure inside
Meu amor, você tocou em uma parte de mim
My love, you’ve touched a part of me
Eu pensei que só a música pode
I thought only music could
E eu me pergunto se você já compreendeu
And I wonder if you’ve ever understood
[Chorus]
[chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Venice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: