
Cuánto Me Duele
Ventino
Quanto Me Dói
Cuánto Me Duele
Mesmo que não encontre razõesAunque no encuentre razones
Hoje tenho canções que me fazem te quererHoy tengo canciones que me hacen quererte
E mesmo sabendo que há mentirasY aunque yo sé que hay mentiras
Prefiro a ferida do que te perderPrefiero la herida antes que perderte
E mesmo que a vida me doaY aunque me duela la vida
Dói mais te ver longe se não estiver comigoMe duele más verte si no estás conmigo
Hoje aprendi que contigoHoy aprendí que contigo
Quanto mais dói, mais te sigoEntre más me duele, más te sigo
Como sair à luz do dia?¿Como salir a la luz del día?
Quando não tenho sua companhiaCuando no tengo tu compañía
Como seguir meu próprio caminho?¿Como seguir mi propio camino?
Se essa dor me faz sentir vivoSi este dolor me hace sentir vivo
E não sei quanto, não sei quanto, vou suportarY no sé cuanto, no sé cuanto, voy a soportarlo
E não sei onde, não sei onde, vou sem vocêY no sé donde, no sé donde, voy a dar sin ti
E não sei como, não sei como, vou conseguir te esquecerY no sé como, no sé como, lograré olvidarte
Você não sabe o quanto esse adeus me machucaNo sabes cuanto me duele este adiós
Com você nada é claroContigo nada está claro
Te sinto tão longe, te quero tão pertoTe siento tan lejos, te quiero tan cerca
E mesmo que eu fique sem nadaY aunque me quede sin nada
Quero te dar tudo mesmo que não mereça (Mesmo que você não mereça)Te quiero dar todo aunque no lo merezcas (aunque no te merezcas)
Como sair à luz do dia?¿Como salir a la luz del día?
Quando não tenho sua companhiaCuando no tengo tu compañía
Como seguir meu próprio caminho?¿Como seguir mi propio camino?
Se essa dor me faz sentir vivoSi este dolor me hace sentir vivo
E não sei quanto, não sei quanto, vou suportarY no sé cuanto, no sé cuanto, voy a soportarlo
E não sei onde, eu não sei onde, vou sem vocêY no sé donde, yo no sé donde, voy a dar sin ti
E não sei como, não sei como, vou conseguir te esquecerY no sé como, no sé como, lograré olvidarte
Você não sabe o quanto esse adeus me machuca (no-oh)No sabes cuanto me duele este adiós (no-oh)
AahAah
(Você não sabe o quanto, quanto(No sabes cúanto, cuánto)
Você não sabe o quanto isso me machuca, esse adeus me machuca(No sabes cuánto me duele, me duele este adiós)
Esse adeus me machuca)(Me duele este adiós)
Neste mar de mentirasEn este mar de mentiras
Com certeza algo bom pode ser pescado (no-no-no-noo)Seguro algo bueno se puede pescar (no-no-no-noo)
Embora eu saiba que é tarde demaisAunque ya sé que es muy tarde
Parece impossível para mim te esquecer (oh-oh-oh-oh)Se me hace imposible poderte olvidar (oh-oh-oh-oh)
Não me diga nadaNo me digas nada
A verdade não me importaNo me importa la verdad
Mas enquanto issoPero mientras tanto
Escute isso mais uma vezEscucha esto una vez más
Eu não sei quanto, não sei quanto, vou suportarYo no sé cuanto, no sé cuanto, voy a soportarlo (lo voy a soportarlo)
E não sei onde, não sei onde, vou sem vocêY no sé donde, no sé donde, voy a dar sin ti (voy a dar sin ti)
E não sei como, não sei como, vou conseguir te esquecerY no sé como, no sé como, lograré olvidarte
Você não sabe o quanto esse adeus me machuca (esse adeus)No sabes cuanto me duele este adiós (este adiós)
Eles não sabem o quanto esse adeus nos machucaNo saben cuanto nos duele este adiós



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ventino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: