Tradução gerada automaticamente
La Mitad
Ventino
A Metade
La Mitad
O copo está meio vazio, a Lua meio cheia
El vaso está medio vacío, la Luna medio llena
E você não está comigo (comigo), você não está mais comigo
Y tú no estás conmigo (conmigo), ya no estás conmigo
Metade da mesa está posta, metade da cama desarrumada
Media mesa está servida, media cama destendida
E não durmo com você, você não está mais comigo
Y no duermo contigo, ya no estás conmigo
Agora que você não está, continua em minha mente
Ahora que no estás, sigue en mi mente
O que eu poderia ter feito de diferente
Lo que pude haber hecho diferente
Tantas perguntas que nunca poderei te fazer diretamente
Tantas preguntas que nunca podré hacerte de frente
Você levou metade de mim
Tú te llevaste la mitad de mí
E um pouquinho, metade do que eu fui (O que eu fui)
Y otro poquito, la mitad de lo que fui (Lo que fui)
E é meu castigo te ver feliz com outra pessoa
Y es mi castigo verte ser feliz con alguien más
E eu querendo voltar no tempo
Y yo queriendo devolver el tiempo
E dar outra chance ao nosso amor
Y darle otra chance a nuestro amor
Por ficar pensando nisso, não vejo mais meus amigos
Por andar pensando en esto, ya no veo a mis amigos
Nem saio para festas (Não saio para festas)
Ni salgo de rumba (No salgo de rumba)
Pensar em te ver me derruba (Ah-ah-ah)
Pensar en verte me derrumba (Ah-ah-ah)
Não sei o que vai acontecer se te encontrar de novo
No sé lo que va a pasar si te vuelvo a ver
Vou voltar a pensar no que não foi
Volveré a pensar en lo que no fue
Diga se é normal não saber amar se não for com você
Dime si es normal no saber querer si no es a ti
Você levou metade de mim
Tú te llevaste la mitad de mí
E um pouquinho, metade do que eu fui
Y otro poquito, la mitad de lo que fui
E é meu castigo te ver feliz com outra pessoa
Y es mi castigo verte ser feliz con alguien más
E eu querendo voltar no tempo
Y yo queriendo devolver el tiempo
E dar outra chance ao nosso amor
Y darle otra chance a nuestro amor
Agora que você não está, continua em minha mente
Ahora que no estás, sigue en mi mente
O que eu poderia ter feito de diferente
Lo que pude haber hecho diferente
Tantas perguntas que nunca poderei te fazer diretamente
Tantas preguntas que nunca podré hacerte de frente
Você levou metade de mim
Tú te llevaste la mitad de mí
E um pouquinho, metade do que eu fui
Y otro poquito, la mitad de lo que fui
E é meu castigo te ver feliz com outra pessoa
Y es mi castigo verte ser feliz con alguien más
Mais uma noite se foi bebendo
Se me fue otra noche más bebiendo
Sem você falta o ar e eu querendo voltar no tempo
Sin ti falta el aire y yo queriendo devolver el tiempo
E dar outra chance ao nosso amor
Y darle otra chance a nuestro amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ventino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: