Tradução gerada automaticamente
Godspeed, Goodbye
VENUES
Deus te acompanhe, Adeus
Godspeed, Goodbye
Parece uma doença
It feels like a sickness
Mal consigo pegar no sono enquanto o chão treme
I'm hardly falling asleep while the ground is shaking
Acho que vou ficar acordado então
Guess I'll stay awake then
Com nada além de postes de luz
With nothing but streetlights
Todos me guiando em direção à miséria
There all guiding me towards misery
Estou me afogando
I'm drowning
E atendo ao meu chamado
And I heed my calling
Atendo ao meu chamado
I heed my calling
Quantas músicas ainda tenho para escrever?
How many songs are left for me to write?
Atendo ao meu chamado
I heed my calling
Deus te acompanhe, adeus
Godspeed, goodbye
Não há fim à vista
There's no end in sight
Me encontrei há algum tempo
I met myself some time ago
Agora tudo que sei
Now all that I know
Euforia há muito se foi
Euphoria long gone
O que me tornei?
What have I become?
Preso em um estado de vazio
Trapped inside a state of void
Acorrentado à noite
Chained up to the night
Euforia há muito se foi
Euphoria long gone
Eu costumava ser o Sol
I used to be the Sun
E você também
And so were you
E você também
And so were you
E agora estou patético
And now I'm pathetic
Porque não tenho motivo para sentir que estou perdendo minha liberdade
'Cause I got no reason to feel like I'm losing my freedom
O que estou buscando?
What am I seeking?
Com um coração pesado para defender
With a heavy heart to defend
Está me guiando em meu caminho
It's guiding me along my way
Quando essa jornada terminará?
When will this journey end?
Cada país é o mesmo cinza
Every country is the same grey
Atendo ao meu chamado
I heed my calling
Quantas músicas ainda tenho para escrever?
How many songs are left for me to write?
Atendo ao meu chamado
I heed my calling
Deus te acompanhe, adeus
Godspeed, goodbye
Não há fim à vista
There's no end in sight
Me encontrei há algum tempo
I met myself some time ago
Agora tudo que sei
Now all that I know
Euforia há muito se foi
Euphoria long gone
O que me tornei?
What have I become?
Preso em um estado de vazio
Trapped inside a state of void
Acorrentado à noite
Chained up to the night
Euforia há muito se foi
Euphoria long gone
Eu costumava ser o Sol
I used to be the Sun
E você também
And so were you
Estou preso neste sistema
I'm trapped in this system
Parece que o que estou construindo
Feels like what I'm building
Se tornará minha prisão
Will become my prison
Estou preso neste sistema
I'm trapped in this system
Parece que o que estou construindo
Feels like what I'm building
Se tornará minha prisão
Will become my prison
Estou preso neste sistema
I'm trapped in this system
Parece que o que estou construindo
Feels like what I'm building
Se tornará minha própria prisão
Will become my own prison
Estou preso neste sistema
I'm trapped in this system
Parece que o que estou construindo
Feels like what I'm building
Se tornará minha própria prisão
Will become my own prison
Me encontrei há algum tempo
I met myself some time ago
Agora tudo que sei
Now all that I know
Euforia há muito se foi
Euphoria long gone
O que me tornei?
What have I become?
Preso em um estado de vazio
Trapped inside a state of void
Acorrentado à noite
Chained up to the night
Euforia há muito se foi
Euphoria long gone
Eu costumava ser o Sol
I used to be the Sun
E você também
And so were you
E você também
And so were you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VENUES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: